» »

Традиционно запятая. Выделение на письме вводных слов, вводных предложений и вставных конструкций

10.03.2024

Глаголы, имена и наречия в предложении могут выступать в функции вводных слов, которые так или иначе – грамматически, лексически, интонационно – выражают отношение говорящего к тому, о чем он сообщает.

Сравните два предложения:

Этот вопрос , казалось, затруднил гостя.

Лицо его казалось спокойным .

И в том и в другом примере употребляется слово казалось , но только во втором случае это слово входит в состав членов предложения: там оно является частью составного именного сказуемого.

В первом же примере слово казалось служит лишь для выражения отношения говорящего к тому, о чем он сообщает. Такие слова называются вводными; они не являются членами предложения и могут легко быть пропущены, например: Этот вопрос... затруднил гостя . Обратите внимание, что во втором предложении пропустить слово казалось невозможно.

Сравните еще несколько примеров в таблице:

Захватите с собой, кстати , наши книги.
Фраза эта, между прочим , напомнила мне одну старую шутку.

Эти слова сказаны кстати .

Эта фраза была сказана между прочим.

Слова, выделенные запятыми, можно удалить из предложения, не разрушив его смысла.

К слову КСТАТИ из первого предложения можно задать вопрос КАК?
К словосочетанию МЕЖДУ ПРОЧИМ можно поставить вопрос КОГДА?

Многие слова могут быть использованы в качестве вводных. Но есть группа слов, которые никогда вводными не бывают. Прочитайте два предложения:

В этом году, очевидно, будет хороший урожай;
В этом году непременно будет хороший урожай.

В первом предложении использовано слово очевидно , во втором – непременно . Хотя эти слова по значению очень близки, выделяется запятыми и является вводным только слово из первого предложения. Слова, представленные ниже, необходимо запомнить: они очень похожи на вводные, но ими не являются и запятыми не выделяются:

АВОСЬ, БУДТО, ВДРУГ, ВЕДЬ, ВОТ, ВРЯД ЛИ, ВСЕ-ТАКИ, ДАЖЕ, ИМЕННО, КАК БУДТО, КАК РАЗ, НЕПРЕМЕННО, ОБЯЗАТЕЛЬНО, ПОЧТИ, ТОЛЬКО, ЯКОБЫ.

Вводные слова могут передавать пять различных типов значений:

    Чаще всего с помощью вводных слов говорящий передает различную степень уверенности в том, о чем он сообщает. Например: Вы, несомненно, хорошо сдадите экзамен или Вам, кажется, нужно больше заниматься. К этой группе относятся слова:

    КОНЕЧНО, РАЗУМЕЕТСЯ, БЕССПОРНО, НЕСОМНЕННО, БЕЗ СОМНЕНИЯ, БЕЗУСЛОВНО, ДЕЙСТВИТЕЛЬНО, КАЖЕТСЯ, ВЕРОЯТНО, ВОЗМОЖНО, ПОЖАЛУЙ.

    Вводные слова могут также передавать чувства и отношение говорящего к тому, о чем он сообщает. Например: Вы, к сожалению, сдали экзамен не очень хорошо.

    К СЧАСТЬЮ, К НЕСЧАСТЬЮ, К УДИВЛЕНИЮ, К СОЖАЛЕНИЮ.

    Иногда вводные слова указывают на источник информации , которую сообщает говорящий. Вводные словосочетания в этом случае начинаются словами ПО СООБЩЕНИЮ, ПО СЛОВАМ, ПО МНЕНИЮ. Например: Вам, по мнению врачей, нужно на время прервать тренировки.

    Источником сообщения может быть также сам говорящий (ПО МОЕМУ МНЕНИЮ, ПО-МОЕМУ) или источник может быть неопределенным (ГОВОРЯТ, СЛЫШНО). Например: Вам, говорят, придется прервать тренировки.

    ПО СООБЩЕНИЮ, ПО СЛОВАМ, ПО МНЕНИЮ, ПО СЛУХАМ, ГОВОРЯТ, СЛЫШНО, ПО МОЕМУ МНЕНИЮ, ПО-МОЕМУ, ПО-ВАШЕМУ.

    Вводные слова используются также для упорядочения мыслей и указания их связи между собой. Например: Во-первых, это причастие образовалось от глагола совершенного вида; во-вторых, оно имеет зависимые слова. Следовательно, в нем должно быть две буквы Н.

    ВО-ПЕРВЫХ, ВО-ВТОРЫХ, В-ТРЕТЬИХ, НАКОНЕЦ, СЛЕДОВАТЕЛЬНО, ЗНАЧИТ, ИТАК, НАПРОТИВ, НАПРИМЕР, НАОБОРОТ.

    Встречаются также предложения, где вводные слова указывают на способ оформления мыслей . Например: Одним словом, все прошло хорошо.

    ИНАЧЕ ГОВОРЯ, ОДНИМ СЛОВОМ, ЛУЧШЕ СКАЗАТЬ, МЯГКО ГОВОРЯ.

К вводным также относят слова, служащие для привлечения внимания собеседника:

ЗНАЕШЬ (ЗНАЕТЕ), ПОНИМАЕШЬ (ПОНИМАЕТЕ), ПОСЛУШАЙ (ПОСЛУШАЙТЕ), ВИДИШЬ (ВИДИТЕ) и другие.

Эти же значения могут быть выражены не только вводными словами, но и аналогичными предикативными конструкциями (вводными предложениями). Сравните: Снегопад, вероятно, скоро кончится и Снегопад, я думаю, скоро кончится. Кроме запятых, для выделения вводных предложений могут быть использованы скобки или тире. Так поступают в том случае, когда вводная конструкция сильно распространена и содержит дополнительные замечания или пояснения. Например:

Вот проезжаем мы раз через нашу деревню, лет тому будет – как бы вам сказать, не солгать – лет пятнадцать. (Тургенев)
Алексей (читатель уже узнал его) между тем пристально глядел на молодую крестьянку. (Пушкин)

Правило обособления вводных слов и предложений имеет несколько очень важных примечаний.

    Если перед вводным словом стоит союз А или НО, то запятая между вводным словом и союзом ставится не всегда. Сравните пару предложений:
    Врач закончил прием, но, конечно, тяжелого больного посмотрит.
    Он дал слово, а следовательно, должен его сдержать.

    Вводное слово можно переставить или убрать без союза только в первом случае, поэтому между вводным словом и союзом необходима запятая. Во втором предложении это сделать невозможно, а значит, запятая не cтавится.

    Очень часто трудности возникают в предложениях со словами ОДНАКО и НАКОНЕЦ. Слово ОДНАКО выделяется только в том случае, когда его нельзя заменить на союз НО. Сравните два предложения:
    Однако мы понимаем, что этот показатель все еще низок (ОДНАКО = НО). Пока, однако, у нас еще нет четкой картины происходящего (ОДНАКО – вводное слово).

    Слово НАКОНЕЦ является вводным только в том случае, когда не имеет пространственного или временного значения, а указывает порядок мыслей. Например:
    Надеюсь, что в ближайшее время этот проект наконец будет реализован. И, наконец, последнее, на что хотелось бы обратить внимание.

    Вводные слова могут начинать собой обособленную конструкцию, например уточняющий оборот. При этом запятая после вводного слова не ставится (иначе говоря, запятая, которая должна была «закрывать» вводное слово, переносится в конец обособленного оборота).

    Я увидел, точнее почувствовал, что она ко мне неравнодушна.

    Кроме этого, запятая не ставится перед вводным словом, расположенным в конце обособленного оборота.

    На праздники мы решили куда-нибудь съездить, в Коломну например.

    Если же вводное слово стоит в середине обособленной конструкции, то оно выделяется запятыми на общем основании.

    Я решил объясниться в любви, почувствовав, кажется, сердцем, что и она ко мне неравнодушна.

    Если вводные слова расположены перед оборотом, начинающимся словами «как» или «чтобы», то они выделяются запятыми.

    Прожитый день показался ей бессмысленным, в сущности, как и вся жизнь.
    Он на мгновение задумался, вероятно, чтобы подобрать нужные слова.

Упражнение

  1. Портреты висели_ напротив зеркала.
  2. Напротив_ он даже не изменился в лице.
  3. С одной стороны_ я с вами полностью согласен.
  4. С одной стороны_ на монете был изображен двуглавый орел.
  5. Правда_ всегда лучше лжи.
  6. Я_ правда_ был несколько удивлен этой новостью.
  7. Весной_ возможно_ наводнение.
  8. Весной_ возможно_ будет наводнение.
  9. Уже все в нашем городе_ говорят_ об этом.
  10. В Греции_ говорят_ все есть.
  11. Может быть_ вы изволили выразиться так для красоты слога? (Гоголь).
  12. По сообщениям синоптиков_ на следующей неделе будет похолодание.
  13. Как говорят ученые_ нас ожидает глобальное потепление.
  14. Поезд отправляется через час_ следовательно_ нам нужно выходить из дома.
  15. К счастью_ Печорин был погружен в задумчивость (Лермонтов).
  16. Мы собрались здесь_ во-первых_ для того, чтобы решить вопрос о сроках работы.
  17. Он застрелиться_ слава богу_ попробовать не захотел… (Пушкин) .
  18. Конечно_ вы не раз видали уездной барышни альбом (Пушкин).
  19. Вы_ одним словом_ легко отделались.
  20. Итак_ теперь можно сделать вывод.
  21. Вы ничуть не мешаете мне, – возразил он, – извольте себе стрелять, а_ впрочем_ как вам угодно; выстрел ваш остается за вами; я всегда готов к вашим услугам (Пушкин).
  22. Она очень долго страдала после разлуки, но_ как известно, время лечит любые раны.
  23. Ветер_ однако_ был сильный.
  24. Федя принес цветы_ однако_ Маше это не понравилось.
  25. Сильный, однако_ теплый ветер дул в окно.
  26. Хорошее воспитание_ как известно_ получается в пансионах (Гоголь).
  27. Впрочем_ бывают разные усовершенствования и изменения в методах… (Гоголь).
  28. Вы_ непременно_ должны к нам приехать.
  29. Я взял со стола_ как теперь помню_ червонного туза и бросил кверху (Лермонтов).
  30. Впрочем_ и сам генерал Хвалынский о своем служебном поприще не любил говорить; на войне он_ кажется_ не бывал (Тургенев).
  31. Одичаешь_ знаете_ если будешь все время жить взаперти (Гоголь).
  32. Вероятно_ он был человек признательный и хотел заплатить этим за хорошее обращение.
  33. Вы_ якобы_ должны были явиться к нему в кабинет и доложить о поездке.
  34. Да_ признаюсь_ я сам так думал.
  35. Я_ все-таки_ решил поступить по-своему.
  36. Иван Петрович_ знаете ли_ был человеком необыкновенным.
  37. Никто к нему_ разумеется_ не ездил (Тургенев).
  38. Глеб_ насколько я знал_ хорошо учился в брянской гимназии (Паустовский).
  39. Но_ быть может_ читателю уже наскучило сидеть со мною у однодворца Овсянникова, и потому я красноречиво умолкаю (Тургенев).
  40. Мой приход_ я это мог заметить_ сначала несколько смутил гостей.
  41. Однако_ политический процесс стал развиваться иным путем.
  42. В прошлом своем отчете я поторопился сообщить Вам, что эту проблему нам_ наконец-то_ удалось решить.
  43. Опыты превращений, вокруг нас бывших, имели_ без сомнения_ сильное влияние на мысли большей части людей, ими занимающихся (М. М. Сперанский).
  44. Группа пограничников во главе с офицером направилась к нарушителям с намерением, как это_ бывало_ ранее, заявить протест и потребовать, чтобы они покинули территорию.
  45. Доработка соглашения займет_ видимо_ еще несколько месяцев.
  46. Во-вторых_ в сфере международного туризма немало злоупотреблений.
  47. Впрочем_ если оставаться приверженным духу и букве этого документа, иного и быть не могло.
  48. Мы все хорошо знаем, и здесь все хорошо знают, что на западном, или_ как говорят_ втором фронте, было сосредоточено около 1,5 млн. войск союзников и где-то 560 тыс. немецких войск.
  49. Этот скромный, символический жест_ мне кажется_ исполнен глубокого смысла.
  50. К счастью_ упомянутые выше примеры - исключение, а не правило.
  51. Повышенная ценность багажа_ может быть_ заявлена на определенные виды предметов.
  52. Основание сему_ очевидно: когда разум начинает распознавать цену свободы, он отметает с небрежением все детские_ так сказать_ игрушки, коими забавлялся он в своем младенчестве (М. М. Сперанский).
  53. Правда_ говорил со мной вежливо, не принуждал ни к чему, и у меня, помню, было такое впечатление, что он на все эти обвинения смотрит несерьезно.
  54. Но в нашем деле_ правда_ быстро вышла наружу, и нас вскоре освободили.

Приведенный ниже текст был обнаружен мной в ЖЖ и после поверхностного ознакомления весьма опечалил тем, что, как выяснилось, я сам допускаю уйму пунктуационных ошибок. Рекомендуется прочитать каждому, для кого школа осталась где-то в далёком прошлом.

«Кроме того» - выделяется запятыми всегда (и в начале, и в середине предложения).

«Скорее всего» в значении «очень вероятно, вероятнее всего» - выделяется запятыми (Конечно, все из-за коньяка и парилки, иначе он бы, скорее всего, промолчал.).
В значении «быстрее всего» - нет (Этим путем скорее всего можно было прийти к дому.).

«Скорее». Если в значении «лучше, охотнее», то без запятых. Например: «Она скорее согласилась бы умереть, чем предать его». Тоже без запятых, если в значении «лучше сказать». Например: «произнося какое-нибудь замечание или скорее восклицание».
НО! Запятая нужна, если это вводное слово, выражающее оценку автором степени достоверности данного высказывания по отношению к предыдущему (в значении «скорее говоря» или «вероятнее всего»). Например: «Его нельзя назвать умным человеком - скорее, он себе на уме».

«Конечно же», «конечно» - не выделяется запятыми слово конечно в начале ответной реплики, произносимой тоном уверенности, убежденности: Конечно же это так!
В остальных случаях запятая нужна.

Выражения «в общем», «в общем-то» обособляются в значении «короче говоря, словом», тогда они являются вводными.

«Прежде всего» обособляются как вводные в значении «во-первых» (Прежде всего, он довольно способный человек).
Эти слова не выделяются в значении «сначала, сперва» (Прежде всего нужно обратиться к специалисту).
Запятая после «а», «но» и т д. не нужна: «Но прежде всего, хочу сказать».
При уточнении выделяется весь оборот: «Есть надежда, что эти предложения, прежде всего со стороны Минфина, не будут приняты или будут изменены».

«По крайней мере», «по меньшей мере» - обособляются только при инверсии: «Этот вопрос обсуждался дважды, по крайней мере».

«В свою очередь» - не выделяется запятой в значении «со своей стороны», «в ответ, когда наступила очередь». А качестве вводных обособляются.

«В буквальном смысле» - не вводное, запятыми не выделяется

«Следовательно». Если в значении «стало быть, таким образом, значит», то запятые нужны. Например: «Так вы, следовательно, наши соседи».
НО! Если в значении «поэтому, вследствие этого, исходя из того что», то запятая нужна только слева. Например: «Я нашла работу, следовательно денег у нас будет больше»; «Ты сердишься, следовательно ты не прав»; «Ты не можешь испечь пирог, следовательно испеку его я».

«Как минимум». Если в значении «самое меньшее», то без запятых. Например: «Как минимум вымою посуду»; «Он допустил как минимум десяток ошибок».
НО! Если в значении сравнения с чем-либо, эмоциональной оценки, то с запятой. Например: «Как минимум, такой подход предполагает контроль», «Для этого нужно, как минимум, разбираться в политике».

«То есть если», «особенно если» - запятая, как правило, не нужна

«То есть» не является вводным словом и не выделяется запятыми с обеих сторон. Это союз, запятая ставится перед ним (а если в каких-то контекстах и ставится запятая после него, то по другим причинам: например, чтобы выделить некую обособленную конструкцию или придаточное предложение, которые идут после него).
Например: «До станции еще пять километров, то есть час ходьбы» (запятая ну нужна), «До станции еще пять километров, то есть, если идти не торопясь, час ходьбы (запятая после «то есть» ставится, чтобы выделить придаточное предложение «если идти не торопясь»).

«Во всяком случае» выделяются запятыми как вводные, если они употреблены в значении «по крайней мере».

«Помимо того», «помимо этого», «помимо всего (прочего)», «кроме всего (прочего)» обособляются как вводные.
НО! «Помимо того что» - союз, запятая НЕ нужна. Например: «Помимо того что сам ничего не делает, еще и ко мне претензии предъявляет».

«Благодаря этому», «благодаря тому», «благодаря тому-то» и «наряду с тем-то» - запятая, как правило, не требуется. Обособление факультативно. Наличие запятой ошибкой не является.

«Тем более» - без запятой.
«Тем более когда», «тем более что», «тем более если» и т.п. - запятая нужна перед «тем более». Например: «Вряд ли нужны такие аргументы, тем более что это ложное утверждение», «тем более если имеется в виду», «отдыхайте, тем более что вас ждет много работы», «не сидеть же вам дома, тем более если партнер приглашает на танцы».

«Причем» - выделяется запятой только в середине предложения (слева).

«Тем не менее» - запятая ставится в середине предложения (слева). Например: «Он все решил, тем не менее я постараюсь его переубедить».
НО! Если «но тем не менее», «если тем не менее» и т.п., то запятые НЕ нужны.

Если «однако» в значении «но», тогда запятая с правой стороны НЕ ставится. (Исключение - если это междометие. Например: «Однако, какой ветер!»)

«В конце концов» - если в значении «в итоге», то запятая НЕ ставится.

«Действительно» не выделяется запятыми в значении «в самом деле» (то есть если это обстоятельство, выраженное наречием), если оно синонимично прилагательному «действительный» - «настоящий, подлинный». Например: «Сама кора у нее тонкая, не то что у дуба или сосны, которым действительно не страшны горячие солнечные лучи»; «Ты действительно очень устал».

«Действительно» может выступать в роли вводного и обособляться. Вводное слово отличается интонационной обособленностью - выражает уверенность говорящего в истинности сообщаемого факта. В спорных случаях вопрос о расстановке знаков препинания решает автор текста.

«Из-за того что» - запятая НЕ нужна, если это союз, то есть если можно заменить на «потому что». Например: «В детстве он проходил медицинскую проверку, из-за того что воевал во Вьетнаме», «может, все из-за того, что люблю, когда поет человек» (запятая нужна, т.к. на «потому что» заменить нельзя).

«Так или иначе». Запятая нужна, если в значении - «как бы то ни было». Тогда это вводное. Например: «Она знала, что, так или иначе, она Анне выскажет все».
НО! Наречное выражение «так или иначе» (то же, что «тем или иным способом» или «в любом случае») НЕ требует постановки знаков препинания. Например: «Война так или иначе необходима».

Всегда без запятых :

  • в первую очередь
  • на первый взгляд
  • вроде
  • вроде бы
  • наверняка
  • аналогично
  • более или менее
  • буквально
  • вдобавок
  • в (конечном) итоге
  • в конечном счете
  • в крайнем случае
  • в лучшем случае
  • в любом случае
  • вместе с тем
  • в общем и целом
  • в основном
  • в особенности
  • в отдельных случаях
  • во что бы то ни стало
  • впоследствии
  • в противном случае
  • в результате
  • в связи с этим
  • все-таки
  • в таком случае
  • в то же время
  • в целом
  • в этой связи
  • главным образом
  • зачастую
  • исключительно
  • как максимум
  • между тем
  • на всякий случай
  • на крайний случай
  • по возможности
  • по мере возможности
  • по-прежнему
  • практически
  • приблизительно
  • при всем (при) том
  • при (всем) желании
  • при случае
  • при этом
  • равным образом
  • самое большее
  • самое меньшее
  • фактически
  • в целом
  • авось
  • будто
  • вдобавок
  • в довершение
  • небось
  • по предложению
  • по постановлению
  • по решению
  • словно
  • по традиции
  • якобы

Запятая не ставится в начале предложения:

  • «До того как… я оказалась…»
  • «С тех пор как…»
  • «Перед тем как…»
  • «Несмотря на то что…»
  • «По мере того как…»
  • «Для того чтобы…»
  • «Вместо того чтобы…»
  • «Вообще же…»
  • «В то время как…»
  • «Тем более что…»
  • «Тем не менее…»
  • «При том что…» (при том - отдельно); перед «что» запятая НЕ ставится.
  • «В случае если…»
  • «После того как…»
  • «Причем…»

«Наконец» в значении «наконец-то» - запятыми НЕ выделяется.

«И это при том, что…» - в середине предложения запятая ставится ВСЕГДА!

«Исходя из этого, …» - в начале предложения запятая ставится. НО: «Он поступил так исходя из…» - запятая НЕ ставится.

«Ведь если…, то…» - запятая перед «если» НЕ ставится, так как дальше идет вторая часть двойного союза - «то». Если «то» нет, тогда запятая перед «если» ставится!

«Меньше чем на два года…» - запятая перед «чем» НЕ ставится, т.к. это НЕ сравнение.

Запятая перед «КАК» ставится только в случае сравнения.

«Такие политики, как Иванов, Петров, Сидоров…» - запятая ставится, т.к. есть существительное «политики».
НО: «… политики, такие как Иванов, Петров, Сидоров…» - перед «как» запятая НЕ ставится.

Запятые НЕ ставятся:
«Дай бог», «не дай бог», «ради бога» - запятыми не выделяется, + слово «бог» пишется с маленькой буквы.

НО: запятые ставятся в двух сторон:
«Слава Богу» в середине предложения выделяется запятыми с обеих сторон (слово «Бог» в этом случае пишется с большой буквы) + в начале предложения - выделяется запятой (с правой стороны).
«Ей-богу» - в этих случаях запятые ставятся с двух сторон (слово «бог» в этом случае пишется с маленькой буквы).
«Боже мой» - выделяется запятыми с обеих сторон; в середине предложения «боже» - с маленькой буквы.

Если вводное слово можно опустить или переставить в другое место предложения без нарушения его структуры (обычно это бывает при союзах «и» и «но»), то союз не входит во вводную конструкцию - запятая НУЖНА. Например: «Во-первых, стало темно, и, во-вторых, все устали».

Если вводное слово убрать или переставить нельзя, то запятая после союза (обычно при союзе «а») НЕ ставится. Например: «Она просто забыла об этом факте, а может, никогда его и не запоминала», «…, а следовательно, …», «…, а может быть, …», «…, а значит,…».

Если вводное слово можно изъять или переставить, то запятая НУЖНА после союза «а», поскольку он не связан с вводным словом, т. е. не образуются спаянные сочетания типа «а значит», «а впрочем», «а следовательно», «а может быть» и т. п.. Например: «Она его не просто не любила, а, может быть, даже презирала».

Если в начале предложения стоит сочинительный союз (в присоединительном значении) («и», «да» в значении «и», «тоже», «также», «и то», «а то», «да и», «а также» и др.), а потом вводное слово, то запятая перед ним НЕ нужна. Например: «И действительно, не стоило этого делать»; «И пожалуй, нужно было поступить как-то иначе»; «И наконец, действие пьесы упорядочено и разделено на акты»; «Да кроме того, выяснились и другие обстоятельства»; «Но конечно, все закончилось благополучно».

Бывает редко: если в начале предложения стоит присоединительный союз, а вводная конструкция выделяется интонационно, то запятые НУЖНЫ. Например: «Но, к великой моей досаде, Швабрин решительно объявил…»; «И, как водится, вспоминали только одно хорошее».

Основные группы вводных слов и словосочетаний
(выделяются запятыми + с обеих сторон в середине предложения)

1. Выражающие чувства говорящего (радость, сожаление, удивление и т.д.) в связи с сообщением :

  • к досаде
  • к изумлению
  • к несчастью
  • к огорчению
  • к прискорбию
  • к радости
  • к сожалению
  • к стыду
  • к счастью
  • к удивлению
  • к ужасу
  • на беду
  • на радость
  • на счастье
  • не ровен час
  • нечего греха таить
  • по несчастью
  • по счастью
  • странное дело
  • удивительное дело
  • чего доброго и др.

2. Выражающие оценку говорящим степени реальности сообщаемого (уверенность, неуверенность, предположение, возможность и т.д.):

  • без всякого сомнения
  • безусловно
  • бесспорно
  • быть может
  • верно
  • вероятно
  • видимо
  • возможно
  • в самом деле
  • в сущности
  • должно быть
  • думаю
  • кажется
  • казалось бы
  • конечно
  • может
  • может быть
  • наверное
  • надеюсь
  • надо полагать
  • не правда ли
  • несомненно
  • очевидно
  • по-видимому
  • по всей вероятности
  • подлинно
  • пожалуй
  • полагаю
  • по сути
  • по существу
  • правда
  • право
  • разумеется
  • само собой разумеется
  • чай и др.

3. Указывающие на источник сообщаемого:

  • говорят
  • дескать
  • передают
  • по-вашему
  • по мнению…
  • помнится
  • по-моему
  • по-нашему
  • по преданию
  • по сведениям…
  • по словам…
  • по слухам
  • по сообщению…
  • по-твоему
  • слышно
  • сообщают и др.

4. Указывающие на связь мыслей, последовательность изложения:

  • в общем
  • во-первых,
  • во-вторых и т.д.
  • впрочем
  • значит
  • в частности
  • главное
  • далее
  • значит
  • к примеру
  • кроме того
  • к слову сказать
  • кстати
  • кстати сказать
  • между прочим
  • наконец
  • наоборот
  • например
  • напротив
  • повторяю
  • подчеркиваю
  • сверх того
  • с другой стороны
  • с одной стороны
  • стало быть
  • таким образом и др.
  • как бы то ни было
  • как бы там ни было

5. Указывающие на приемы и способы оформления высказываемых мыслей:

  • вернее сказать
  • вообще говоря
  • другими словами
  • если можно так выразиться
  • если можно так сказать
  • иначе говоря
  • иными словами
  • коротко говоря
  • лучше сказать
  • мягко выражаясь
  • одним словом
  • попросту говоря
  • словом
  • собственно говоря
  • с позволения сказать
  • так сказать
  • точнее сказать
  • что называется и др.

6. Представляющие собой призывы к собеседнику (читателю) с целью привлечь его внимание к сообщаемому, внушить определенное отношение к излагаемым фактам:

  • верите (ли)
  • веришь (ли)
  • видите (ли)
  • видишь (ли)
  • вообрази(те)
  • допустим
  • знаете (ли)
  • знаешь (ли)
  • извини(те)
  • поверь(те)
  • пожалуйста
  • пойми(те)
  • понимаете (ли)
  • понимаешь (ли)
  • послушай(те)
  • предположим
  • представь(те) себе
  • прости(те)
  • скажем
  • согласись
  • согласитесь и др.

7. Указывающие оценку меры того, о чем говорится:

  • по крайней мере, по меньшей мере - обособляются только при инверсии: «Этот вопрос обсуждался дважды, по крайней мере».
  • самое большее
  • самое меньшее

8. Показывающие степень обычности сообщаемого:

  • бывает
  • бывало
  • по обыкновению
  • по обычаю
  • случается

9. Выражающие экспрессивность высказывания:

  • кроме шуток
  • между нами будет сказано
  • между нами говоря
  • надо сказать
  • не в укор будет сказано
  • по правде
  • по совести
  • по справедливости
  • признаться сказать
  • сказать по чести
  • смешно сказать
  • честно говоря.

Устойчивые выражения со сравнением (без запятых):

  • беден как церковная мышь
  • белый как лунь
  • белый как полотно
  • белый как снег
  • биться как рыба об лед
  • бледный как смерть
  • блестит как зеркало
  • болезнь как рукой сняло
  • бояться как огня
  • бродит как неприкаянный
  • бросился как безумный
  • бубнит как пономарь
  • вбежал как сумасшедший
  • везет как утопленнику
  • вертится как белка в колесе
  • видно как днем
  • визжит как поросенок
  • врет как сивый мерин
  • все идет как по маслу
  • все как на подбор
  • вскочил как ошпаренный
  • вскочил как ужаленный
  • глуп как пробка
  • глядел как волк
  • гол как сокол
  • голодный как волк
  • далек как небо от земли
  • дрожал как в лихорадке
  • дрожал как осиновый лист
  • ему все как с гуся вода
  • ждать как манны небесной
  • ждать как праздника
  • жить как кошка с собакой
  • жить как птица небесная
  • заснул как мертвый
  • застыл как статуя
  • затерялся как иголка в стоге сена
  • звучит как музыка
  • здоров как бык
  • знать как облупленного
  • знать как свои пять пальцев
  • идет как корове седло
  • идет рядом как пришитый
  • как в воду канул
  • кататься как сыр в масле
  • качается как пьяный
  • колыхался (колышется) как студень
  • красив как бог
  • красный как помидор
  • красный как рак
  • крепок (крепкий) как дуб
  • кричит как оглашенный
  • легкий как перышко
  • летит как стрела
  • лысый как колено
  • льет как из ведра
  • машет руками как мельница
  • мечется как угорелый
  • мокрый как мышь
  • мрачный как туча
  • мрут как мухи
  • надеяться как на каменную стену
  • народу как сельдей в бочке
  • наряжать как куклу
  • не видать как своих ушей
  • нем как могила
  • нем как рыба
  • нестись (несется) как угорелый
  • нестись (несется) как шальной
  • носится как дурак с писаной торбой
  • носится как курица с яйцом
  • нужен как воздух
  • нужен как прошлогодний снег
  • нужен как пятая спица в колеснице
  • нужен как собаке пятая нога
  • ободрать как липку
  • один как перст
  • остался как рак на мели
  • остановился как вкопанный
  • острый как бритва
  • отличаться как день от ночи
  • отличаться как небо от земли
  • печь как блины
  • побледнел как полотно
  • побледнел как смерть
  • повторял как в бреду
  • пойдешь как миленький
  • поминай как звали
  • помнить как во сне
  • попасть как кур во щи
  • поразить как обухом по голове
  • посыпаться как из рога изобилия
  • похожи как две капли воды
  • пошел ко дну как камень
  • появиться как по щучьему велению
  • преданный как собака
  • пристал как банный лист
  • провалиться как сквозь землю
  • проку (толку) как от козла молока
  • пропал как в воду канул
  • прямо как нож по сердцу
  • пылал как в огне
  • работает как вол
  • разбирается как свинья в апельсинах
  • развеялся как дым
  • разыграть как по нотам
  • расти как грибы после дождя
  • расти как на дрожжах
  • свалиться как снег на голову
  • свеж(ий) как кровь с молоком
  • свеж(ий) как огурчик
  • сидел как прикованный
  • сидеть как на иголках
  • сидеть как на угольях
  • слушал как завороженный
  • смотрел как зачарованный
  • спал как убитый
  • спешить как на пожар
  • стоит как истукан
  • стройный как кедр ливанский
  • тает как свечка
  • твердый как камень
  • темно как ночью
  • точен как часы
  • тощий как скелет
  • труслив как заяц
  • умер как герой
  • упал как подкошенный
  • уперся как баран
  • уперся как бык
  • упрям(ый) как осел
  • устал как собака
  • хитер как лиса
  • хитрый как лиса
  • хлещет как из ведра
  • ходил как в воду опущенный
  • ходил как именинник
  • ходить как по ниточке
  • холодный как лёд
  • худой как щепка
  • черный как смоль
  • черный как черт
  • чувствовать себя как дома
  • чувствовать себя как за каменной стеной
  • чувствовать себя как рыба в воде
  • шатался как пьяный
  • ше как на казнь
  • ясно как дважды два четыре
  • ясно как день и др.

Не путайте с однородными членами.

1. Не являются однородными и поэтому НЕ разделяются запятой следующие устойчивые выражения:

  • ни то ни се;
  • ни рыба ни мясо;
  • ни стать ни сесть;
  • ни конца ни края;
  • ни свет ни заря;
  • ни слуху ни духу;
  • ни себе ни людям;
  • ни сном ни духом;
  • ни туда ни сюда;
  • ни за что ни про что;
  • ни дать ни взять;
  • ни ответа ни привета;
  • ни вашим ни нашим;
  • ни убавить ни прибавить;
  • и так и сяк;
  • и день и ночь;
  • и смех и горе;
  • и холод и голод;
  • и стар и млад;
  • о том о сем;
  • и то и другое;
  • и в том и в другом.

(Общее правило: запятая не ставится внутри цельных выражений фразеологического характера, образованных двумя словами с противоположным значением, соединенными повторяющимся союзом «и» или «ни»)

2. НЕ разделяются запятой:

1) Глаголы в одинаковой форме, указывающие на движение и его цель.
Пойду погуляю.
Сядь отдохни.
Пойди посмотри.

2) Образующие смысловое единство.
Ждет не дождется.
Посидим поговорим.

3) Парные сочетания синонимичного, антонимичного или ассоциативного характера.
Искать правду-истину.
Конца-краю нет.
Честь-хвала всем.
Пошло-поехало.
Все шито-крыто.
Любо-дорого посмотреть.
Вопросы купли-продажи.
Встречать хлебом-солью.
Связать по рукам-ногам.

4) Сложные слова (вопросительно-относительные местоимения, наречия, которым что-то противопоставлено).
Уж кому-кому, а вам нельзя.
Уж где-где, а там всё есть.

Вопрос. Как можно перефразировать повторы:
1. Согласно этим докладам, репродуктивные права охватывают права человека, признанные в документах по правам человека.
2. Правильно ли употреблены слова «прояснить» и « производство детей»:
Необходимо прояснить, насколько отношения между мужчиной и женщиной в процессе производства детей являются личными.
3. Если можно, проверьте на правильность употребления слов, повторов предлогов и знаков препинания:
Потенциальная возможность беременности, в том числе и нежелательной, воздействует на женщину в очень разных смыслах, весьма специфическим образом не только на ее физическое существование как потенциальной носительницы зародыша, но и на ее способность реализовывать свою сексуальность, на ее здоровье, в конечном счете, на ее физическое выживание.

Ответ. 1. Если речь идет о правах (юридическое понятие), то вряд ли это слово можно заменить не в ущерб юридической корректности. В рамках нашей Службы мы уже отвечали Вам на подобные вопросы.
2. Выражение "производство детей" нам представляется неудачным. Лучше выразиться иначе, если это допускается жанровыми особенностями Вашего текста и не относится к специальной терминологии.
3. Предложение не совсем правильно построено. Предлагаем следующий вариант: "Потенциальная возможность беременности, в том числе и нежелательной, воздействует на женщину в очень разных смыслах, весьма специфическим образом, и не только на ее физическое существование как потенциальной носительницы зародыша, но и на ее способность реализовывать свою сексуальность, на ее здоровье, в конечном счете, - на ее физическое выживание ".

E-mail: 2611041 Город:

Вопрос. Здравствуйте! Грамотно написано:
«Преступник похищает то, что может похитить («плохо лежит»)»
«Мы считаем, что в предупреждении краж личного имущества пассажиров на железнодорожном транспорте необходимо тесное взаимодействие органов внутренних дел на транспорте с организациями и ведомствами по управлению железнодорожным транспортом в изучении причин и условий совершения краж личного имущества пассажиров»

Ответ. Здравствуйте!
1. Правильно.
2. Обратите внимание на начало и окончание предложения. Необходимо выбрать что-то одно: предупреждение краж личного имущества пассажиров или изучение причин и условий совершения краж личного имущества пассажиров .

E-mail: [email protected] Город

Вопрос. Здравствуйте! Проверьте, п-та, правильно построены предложения и расстановку знаков препинания:
1. Отказать в признании их прав - разрушить всю систему ценностей, признать - значит уничтожить нравственные основы общества, а значит разрушить само общество.
2. идея права и нравственного идеала - едины(,) и, как бы не хотелось приверженцам либерализма того-то, сделать это не удастся.
3. государство обеспечивает внешние условия для достижения высшего(,) духовного, нравственного блага человеком.
Спасибо.

Ответ. Здравствуйте, Ирен!
1. Отказать в признании их прав - значит разрушить всю систему ценностей, признать - значит уничтожить нравственные основы общества, то есть (и поэтому, соответственно) разрушить само общество.
2. Идеи права и нравственного идеала едины, и, как бы ни хотелось...
3. Если прилагательное высшего относится не непосредственно к определяемому существительному (высшего блага ), а к сочетанию обоих последующих определений и определямого существительного (высшего духовного и высшего нравственного ), то выделенная запятая не требуется.

E-mail: Город: Екатеринбург

Вопрос. Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, с оформлением диалога:
1. — Леопольд, выходи! — О(о)т криков мышей начал вибрировать дом.
2. — Леопольд... — М(м)ыши подпрыгнули вверх(,) — ...выходи.
3. — Гляди, гляди! — и тут же раздался звон стекла. (На одной строчке оставлять с маленькой буквы или делать следующий абзац?)
4. — Сиди дома. — Он сдернул пальто с вешалки и вышел из квартиры. (Правильно?)
5. - А пошел ты... - О(о)пешивший мужик заткнулся, а она стала... (На одной строчке оставлять с маленькой буквы или делать следующий абзац?)
6. — Один, два... — тут она посмотрела на него и спросила: — А дальше как? (Как оформить эту речь в диалоге?)
7....и еще кое-какое (,) весьма небогатое вещевое довольствие.
8.моросил холодный (,) омерзительный дождик.
9.а только деньги гребут (,) да еще и удовольствие получают.
10.стены были выложены белым (,) с веселенькими желтыми цветочками (,) кафелем.
11.Ну-ну (ну, ну), не расстраивайтесь

Ответ. Здравствуйте, Олеся. 1-6. Если реплика прямой речи заканчивается точкой или восклицательным знаком, после тире следует употреблять большую букву; если фраза разорвана и потом продолжается, авторская ремарка начинается с маленькой буквы. Авторские ремарки, не относящиеся непосредственно к прямой речи, следует начинать с новой строки.
7. Следует или поставить две запятые ("....и еще кое-какое, весьма небогатое, вещевое довольствие "), или ни одной.
8-9. Запятая нужна.
10. Запятые не нужны.
11. "Ну-ну".

E-mail: Город: Москва

Вопрос. Уважаемые дежурные лингвисты!

Осмелюсь активно возразить: «Темпы роста автомобилей на улицах» — нет, такая фраза не годится! Автомобили не живые организмы и не кристаллы — расти они никак не могут!

На мой взгляд, нормальными можно было бы считать такие варианты этой фразы: «Темпы роста числа автомобилей на улицах», «Скорость увеличения городского автомобильного потока».

Ответ. Уважаемый Дмитрий! Строго говоря, Вы правы. Приведенная Вами фраза “Темпы роста автомобилей на улицах ” допустима лишь в стилистически сниженной, разговорной речи; в рамках кодифицированного литературного языка следует выразиться иначе, к примеру - так, как предлагаете Вы.

E-mail: [email protected] Город:

Вопрос. Правильно ли построены и синтаксически оформлены предложения:
1. Со времен Руссо считается, что достаточно дать человеку внешнюю свободу(,) и он автоматически выберет для себя добро, поэтому человек сам должен устанавливать для себя нравственные нормы, и важно лишь, чтобы они не нарушали права других.
2. Настоящая духовность пропитана истинной любовью к этому совершенству, т.е. когда человек становится любовным
3. Русский мыслитель И.А. Ильин(,) в присущей его работам религиозно-христианской канве(,) выразил критерии добра через одухотворенность и любовность.
Спасибо.

Ответ. 1. Запятая нужна.
2. Эта фраза не кажется корректной. Смысл ее не вполне ясен. Попробуйте сформулировать как-то иначе.
3. Запятые не требуются.

E-mail: [email protected] Город:

Вопрос. Уважаемые лингвисты!
1. Корректно ли написано:
«в праве это отразилось в формировании неотчуждаемых прав человека»,
«прибегать к ним они вынуждены в стремлении обосновать сущностное единство мира».
2. «материальная часть закона выражена в правах человека, удовлетворяет системному принципу соизмеримости, духовная - определяет масштаб практической реализации прав человека, исходя из трансцендентного, т.е., по Фромму, всемирно-исторического смысла человеческой экзистенции и общества, не нарушая, таким образом, системный принцип включенности».

Ответ. Здравствуйте, Ирен!
1. Да, так допустимо. Возможно, следует лишь уточнить, о каком праве в первом случае идет речь (о международном гуманитарном праве)?
2. Рекомендуем такой вариант: Материальная часть закона выражена в правах человека и удовлетворяет системному принципу соизмеримости, духовная - определяет масштаб практической реализации прав человека, исходя из трансцендентного (т.е., по Фромму, всемирно-исторического смысла человеческой экзистенции и общества), не нарушая, таким образом, системный принцип включенности.

E-mail: Город: Москва

Хотелось бы прокомментировать ваш ответ № 1 на вопрос № 84 (от 04/12/07): «“Со времён Руссо считается, что достаточно дать человеку внешнюю свободу(,) и он автоматически выберет для себя добро, поэтому человек сам должен устанавливать для себя нравственные нормы, и важно лишь, чтобы они не нарушали права других”. — Нужна ли запятая?» Ваш ответ: «Запятая нужна».

Представляется, что вместо запятой здесь гораздо лучше смотрелось бы тире: Со времён Руссо считается, что достаточно дать человеку внешнюю свободу — и он автоматически выберет для себя добро, поэтому…

Моя гипотеза: поставив запятую, мы невольно вычленим здесь придаточное дополнительное. Тогда получаем сложносочинённое(!) предложение со следующей схемой основ: «Со времён Руссо считается» …, и «он выберет». Запятая может создать иллюзию, что он относится к Руссо (в 1-й основе), а не к человеку (в изъятой 2-й). Тире могло бы эту иллюзию удачно дезавуировать.

Если у вас есть иное объяснение вашей версии (о том, что нужна здесь именно запятая), с интересом его выслушаю. Заранее спасибо!

Ответ. Уважаемый Дмитрий!
Благодарим Вас за интересный вопрос.
Действительно, мы имеем сложносочиненное предложение с основами, которые Вы указали, следовательно, постановка пунктуационного знака необходима.
Однако, на наш взгляд, никаких объективных причин в пользу выбора тире в данном случае не имеется, ср. рассмотренные примеры постановки тире в сложносочиненном предложении в справочнике Д. Э. Розенталя .
Отнести же подлежащее второй сложносочиненной основы он к первому предложению «со времен Руссо… » препятствует находящееся непосредственно перед второй сложносочиненной основой придаточное дополнительное «что достаточно дать… ». Семантические связи в предложении представляются достаточно прозрачными.

Вопрос. Доброе утро! Подскажите, пожалуйста, корректна ли замена во фразах:
1.Информация представлена доступным для читателя языком независимо от образования и жизненного опыта. -- Информация представлена языком,доступным для читателя,независимо от его образования и жизненного опыта.
2.Книга рассчитана на людей, независимо от пола и возраста, которые стремятся стать охотниками. -- Книга рассчитана на людей, которые стремятся стать охотниками,независимо от их пола и возраста.
Возможны ли другие варианты редактирования? Спасибо большое.

Ответ. Здравствуйте, Алла!
На наш взгляд, следует несколько изменить фразы. Предлагаем такие варианты:
1. Информация представлена в форме, доступной для любого читателя, вне зависимости от его образования и жизненного опыта.
2. Книга адресована всем тем, кто стремится стать охотниками, независимо от пола и возраста.

Вопрос. Здравствуйте! Подскажите пожалуйста, какое управление: "контроль над...", а "надзор за..."? Или по-другому?
Как лучше исправить: "От их количества, платежеспособности и дисциплины определяется уровень развития охотничьего хозяйства".--
"Их количеством, платежеспособностью и дисциплиной определяется уровень развития охотничьего хозяйства". Или "От их количества, платежеспособности и дисциплины зависит уровень развития охотничьего хозяйства". Спасибо

Ответ. Здравствуйте, Алла!
1. Да, такое управление корректно. Но следует учитывать, что возможно появление вариантов (в зависимости от контекста).
2. Оба предложенных Вами варианта корректны.

E-mail: Город:

Вопрос. Добрый вечер! Помогите пожалуйста избежать повторов:
/«Выпуск под ружье» - выпуск непосредственно перед открытием охоты для производства охоты на выпущенную дичь/
Можно сказать:2имеют право составлять на нарушителей протоколы"?
спасибо

Ответ. Добрый вечер, Сергей!
1. На наш взгляд, некоторая тавтология допустима в специальном описании. Cледует лишь уточнить субъект и объект осуществляемого действия (т. е. кто и кого планирует выпускать), иначе смысл фразы несколько затемнен.
2. Лучше сказать так: имеют право составлять протоколы, фиксирующие нарушения участников.

E-mail: [email protected] Город:

Вопрос. Добрый день! Подскажите, корректно построена фраза или нет:
Практика жизни демонстрирует наличие ряда проблем в деле обеспечения того-то;
1. На ваш взгляд, грамотно составлено:
Правда(,) было небольшое отклонение от заданного курса на доступность и всеобщность образования, вызванное изданием постановления СНК СССР от 2 октября 1940 г. «Об установлении платности обучения в старших классах…», но эта плата была небольшой и уже в 1956 г. постановлением Совета Министров СССР отменялась.

Ответ. Здравствуйте, Алексей!
1. Да, так допустимо. Но нам кажется, что лучше сказать немного иначе, например: На практике очевидно наличие...
2. Запятая нужна.

E-mail: Город:

Вопрос. Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая после "в частности"? Если да, то почему? Спасибо.
При расчете налога на прибыль учитываются расходы в виде премии, предоставленной продавцом покупателю за выполнение определенных условий договора, в частности объема покупок.

Ответ. Здравствуйте, Надежда! Запятая не нужна в соответствии со следующим правилом: вводное слово, стоящее в начале обособленного оборота, не обособляется.

E-mail: [email protected] Город:

Вопрос. Добрый день. Проверьте, п-та, правильно составлены предложения:
1. Участие населения в поддержании правопорядка… заслуживает серьезного внимания не только со стороны ученых, представителей органов власти и, прежде всего, правоохранительных органов, но и как отдельных граждан, так и всего общества.
2. участие граждан в поддержании правопорядка в узком понимании, лишь как организационная форма граждан, содействующая органам правопорядка в борьбе с правонарушениями, вероятно, не является сферой интересов всех представителей населения.
3. становление и развитие гражданского общества и правового государства (не)мыслимо(-ы) без….

Ответ. Добрый день. 1. Неправильно. Приводим корректный вариант: "Участие населения в поддержании правопорядка… заслуживает серьезного внимания не только со стороны ученых, представителей органов власти, и прежде всего правоохранительных органов, но и всего общества ".
2. Неправильно все. "форма граждан ", "участие не является сферой " - это не по-русски. "Участие граждан в поддержании правопорядка в узком понимании - лишь как организационная форма содействия органам правопорядка в борьбе с правонарушениями, - вероятно, не входит в сферу интересов всего населения ".
3. Немыслимо - слитно.
В дальнейшем, Алексей, пожалуйста, формулируйте свой конкретный вопрос, а не присылайте нам тексты на переделку: редактированием в рамках работы Службы мы не занимаемся.

E-mail: Город:

Вопрос. Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, можно ли сказать "по уже сложившейся традиции"? Я думаю, что нет, поскольку в самом слове "традиция" уже заложено то, что это нечто сложившееся.

Ответ. Здравствуйте, Надежда!
Вы правы в том, что слово традиция означает нечто исторически сложившееся и передаваемое из поколения в поколение, некий установившийся порядок. Поэтому сочетание сложившаяся традиция формально можно признать плеонастическим. Однако следует отметить, что выражения по сложившейся традиции, вопреки сложившейся традиции и под. являются общеупотребительными, т. н. клише. Такова давно сложившаяся традиция :-).

E-mail: Город: Екатеринбург

Вопрос. Здравствуйте! К вопросу № 82. А как определить, относится ли ремарка к прямой речи? Мне во всех этих примерах трудно было это сделать...

Ответ. Здравствуйте, Олеся!
Вы можете подробно прочитать о знаках препинания при прямой речи в соответствующем разделе справочника Д. Э. Розенталя .

E-mail: 2611041 Город:

Вопрос. Здравствуйте! Можно ли в научном тексте заканчивать и начинать следующее предложение с одного и того же слова типа:
«Основа духовной жизни общества - научное мировоззрение. Научное мировоззрение выступает ядром…»?
Корректны ли выражения:
1. исключение составлял Демокрит…
2. миллионы людей заняты оформлением документов на квартиры

Ответ. Здравствуйте!
Такой повтор допустим, но его можно избежать, объединив данные предложения, например, следующим образом: Основа духовной жизни общества - научное мировоззрение, которое выступает ядром… или Основа духовной жизни общества - научное мировоззрение, выступающее ядром…
Приведенные фразы корректны.

E-mail: [email protected] Город:

Вопрос. Уважаемые лингвисты! Правильно ли расставлены запятые в предложениях:
три парадигмы национальной безопасности не отвергают др.др., а, скорее, взаимодополняют
он имел значение для всех стран, но, скорее, второстепенное, чем основное.
Подскажите, какой вариант верен:
регламентация позволяет выполнять следующие функции: координация/ию…
не позволит решить всех проблем/ все проблемы
Большое спасибо

Ответ. 1-2. В обоих случаях скорее не выделяется запятыми.
3. Вин. п.: координацию .
4. Оба варианта возможны.

E-mail: Город: Екатеринбург

Вопрос. 1.Не будет ошибкой написать названия так: приехали на белом “порше” и на черном “мерсе”, заказали мартини?
2.Ставится ли запятая после слова “наконец” в этом случае: Он долго стоял, успел замерзнуть и проголодаться. Наконец (,) из подворотни выплыла женщина.
3.К нему обращались на вы / на “вы”?

Ответ. 1. Всё правильно, но следует учитывать, что мерс - это жаргонизм (нейтральный вариант - мерседес ). В бытовом употреблении названия средств передвижения могут употребляться и без кавычек.
2. Запятая не нужна, т. к. здесь наконец является не вводным словом, а наречием со значением «в конце чего-н. длившегося, продолжавшегося, в конечном итоге, после всего».
3. Кавычки нужны.

E-mail: [email protected] Город: Сургут

Вопрос. Здравствуйте!
Есть предложение:
"Порядок и условия признания молодой семьи имеющей достаточные доходы либо иные денежные средства для оплаты расчетной (средней) стоимости жилья в части, превышающей размер предоставляемой субсидии (далее - Порядок), регулирует правоотношения, возникающие при признании молодой семьи имеющей достаточные доходы либо иные денежные средства для оплаты расчетной (средней) стоимости жилья в части, превышающей размер предоставляемой субсидии (далее - признание молодой семьи имеющей достаточные доходы)".
В этом предложении проверяющие инстанции требуют поставить запятую перед словом "имеющей". Я с этим не согласна. Подтвердите, пожалуйста, мою правоту или опровергните.

Ответ. Здравствуйте, Ирина!
Вы правы, запятые не нужны, Ваш случай описывается в справочнике Розенталя здесь — § 92 п. 1 примеч. в : не обособляются распространенные определения, связанные по смыслу не только с подлежащим, но и со сказуемым, в состав которого они входят, например: Даже берёзы и рябины стояли сонные в окружавшей их знойной истоме (Мамин-Сибиряк); Листва из-под ног выходит плотно слежалая, серая (Пришвин). У Вас речь идет о признании семьи какой? имеющей... , а не о признании семьи вообще.

E-mail: Город:

Вопрос. Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, какой из вариантов верный?
Суммы одновременно отражаются в доходной и в расходной части/Суммы одновременно отражаются в доходной и расходной частях.

Ответ. Здравствуйте, Надежда!
Ваш случай можно отнести к двум разным пунктам справочника Розенталя:
к § 194 п. 1.4. — «если перечисляемые разновидности предметов или явлений внутренне связаны, например в сочетаниях терминологического характера», существительное ставится в форму единственного числа (оперное и балетное искусство; промышленный и аграрный переворот );
к
§ 194 п. 2.1. — «если подчеркивается наличие нескольких предметов», существительное ставится в форму множественного числа (биологический и химический методы; соляная и серная кислоты ).

Так как Вам важно подчеркнуть наличие двух частей, рекомендуем Вам выбирать второй вариант: Суммы одновременно отражаются в доходной и расходной частях .

E-mail: [email protected] Город:

Вопрос. Здравствуйте!
1. Посмотрите п-та уместно ли здесь слово «безусловно» и не будет ли перебором, если добавить «их», указанное в скобках:
Мало провозгласить права человека, важно их безусловно обеспечить, разработать эффективный механизм (их) защиты.
2. Посоветуйте, возможно ли заменить, хоть текст и в научном стиле, повторы словом «последний» в таком предложении:
Если будет признано необходимым поручить Уполномоченному по правам человека в РФ формирование общественных комиссий в регионах, возникнет проблема внесения изменений в Федеральный закон «Об Уполномоченном по правам человека в РФ», не предусматривающий полномочий последнего по формированию каких-либо органов, помимо его служебного аппарата.
3. Корректно ли сочетание «широкое участие» и союз «когда» (мне кажется лучше «при котором»):
Значительно повысило бы эффективность взаимодействия более широкое участие представителей того-то в деятельности исправительных учреждений, когда они имели бы…

Ответ. Здравствуйте, Алексей!
1. Лучше сказать так: Мало провозгласить права человека, важно обеспечить их соблюдение, разработать эффективный механизм их защиты.
2. На наш взгляд, следует несколько изменить фразу: Если будет признано необходимым поручить Уполномоченному по правам человека в РФ формирование общественных комиссий в регионах, возникнет проблема внесения изменений в Федеральный закон «Об Уполномоченном по правам человека в РФ», не предусматривающий полномочий указанного должностного лица по формированию каких-либо органов, помимо его служебного аппарата.
3. Возможно, тут подойдет словосочетание активное участие . В остальном Вы правы, при котором предпочтительнее.

E-mail: [email protected] Город:

Вопрос. 1. Может подскажете, если возможно, как правильно построить это предложение:
Из содержания статей недостаточно прослеживается специфика комиссий в отличие от общественных объединений в целом
2. Подскажите, как правильно оформить предложение такого типа:
«Логическая цепочка может быть представлена следующими суждениями:
Интеллектуальный продукт - товар. Всякий товар - имущество. Интеллектуальный продукт - разновидность имущества. Право на интеллектуальный продукт - имущественное право».
3. Корректно ли такое: «впрочем, как ни странно, но есть и другой подход к…»

Ответ. 1. Из содержания статей недостаточно ясно, насколько комиссии специфичны в сравнении с общественными объединениями в целом.
2. Логическая цепочка может быть представлена следующими суждениями:
интеллектуальный продукт - товар; всякий товар - имущество; интеллектуальный продукт - разновидность имущества; право на интеллектуальный продукт - имущественное право.

3. Да, так корректно.

E-mail: [email protected] Город:

Вопрос. Подскажите правильное окончание в словах:
Кодекс не предусматривает право/-а(ед.ч.) сотрудников требовать проведение(-ия)…
Правильно ли расставлены знаки препинания:
Она, так же как и экспертиза, позволяет…
И еще, если можно, будет верной постановка в ед. числе подлежащего и примыкающего к нему дополнения в таком предложении:
«непредоставление права ознакомиться и лишение возможности ходатайствовать о… является существенным нарушением прав проверяемого лица»?

Ответ. 1. Кодекс не предусматривает права сотрудников требовать проведения
2. Она, так же как и экспертиза, позволяет…
3. Да, все верно.

E-mail: [email protected] Город:

Вопрос. Добрый день, уважаемые лингвисты!
1. Корректно ли употреблены в предложении слова «по содержанию»:
Правотворческая деятельность по содержанию хотя и трактуется по-разному, но во многом точки зрения отличаются.
2. корректно расставлены знаки препинания в таком предложении:
Поскольку к закону предъявляют более высокие юридические требования: он регулирует…; он обладает…; ему не должны противоречить…, естественно, складывается положение, что законотворчество….
3. Возможно ли употребление в одном предложении при перечислении таких вводных слов:
В одних случаях она направлена на создание того-то, в других(,) - на создание того-то, в-третьих(,) - на формирование того-то, в-четвертых(,)- на разработку того-то и т.д.
Большое спасибо.

Ответ. Здравствуйте, Ирен!
1. Лучше так: Хотя содержание правотворческой деятельности и толкуется…
2. Лучше убрать эту вставную конструкцию в скобки: Поскольку к закону предъявляют более высокие юридические требования (он регулирует…; он обладает…; ему не должны противоречить…), естественно, складывается положение, что законотворчество… Вместо точки с запятой вполне можно обойтись запятыми.
3. Здесь не вводные во-первых, во-вторых, а сочетание порядкового числительного (второй, третий ) с опущенным существительным с предлогом (в случае ): В одних случаях она направлена на создание того-то, в других - на создание того-то, в третьих - на формирование того-то, в четвертых - на разработку того-то и т. д.

E-mail: 2611041 Город:

Вопрос. Здравствуйте! Корректно построено предложение:
В современных условиях в России происходят сложные и глубокие преобразования и коренные изменения в общественной жизни.
Можно так говорить «Россия все больше отстает от экономики развитых стран»? Или это характерно только для разговорной речи?
Правильно стоят запятые:
Казалось бы, он конкретизировал, на первый взгляд, сущность всех видов…
Спасибо.

Ответ. Здравствуйте, Григорий!
1. Лучше добавить союз и уточнить мысль: В современных условиях в России происходят сложные и глубокие преобразования (преобразования чего? в чем?), а также коренные изменения в общественной жизни.
2. Да, это разговорно. Отстает не Россия от экономики, а ее экономика от другой экономики.
3. Знаки стоят верно, но одно из вводных лишнее, тавтологичное.

E-mail: Город: Екатеринбург

Вопрос. Здравсвуйте!
1.лидер движения автомобилистов России / лидер Движения автомобилистов России / лидер “Движения автомобилистов России”
2.Правильна ли пунктуация:
- Меняется и правовой статус - в частности, в лечебных учреждениях стала выше зарплата персонала.
- Приходилось перевозить их в стационар (ребенка — в детскую больницу, мать, соответственно, — во “взрослую”)

Ответ. Здравствуйте, Олеся!
1. Правильный вариант - лидер Движения автомобилистов России .
2. Можно поставить запятую: "Меняется и правовой статус, в частности, в лечебных учреждениях стала выше зарплата персонала", но тире также допустимо. В Вашем предложении странная смысловая связь: зарплата персонала дается как пример изменения правового статуса. Правильно ли это?
3. Приходилось перевозить их в стационар (ребенка - в детскую больницу, мать соответственно во взрослую). Соответственно - не вводное.

Вопрос. Здравствуйте! Будьте добры, проверьте, пожалуйста:
1. Для получения лицензии на нарезное оружие указанные документы так(?) же подаются в территориальный ОВД.
2. Для регистрации оружия в органы внутренних дел предоставляются паспорта оружия и дубликаты лицензий на его приобретение с отметкой об их продаже. - Допустимо ли просто:
«с отметкой о продаже»?
3. Ношение оружия осуществляется на охоте в расчехленном состоянии, заряженным и поставленным на предохранитель при наличии охотничьего билета и разрешения на хранение и ношение этого оружия.--- А здесь у меня полный провал: «Ношение оружия на охоте осуществляется… (далее по тексту)» или «Ношение оружия на охоте осуществляется при наличии охотничьего билета и разрешения на хранение и ношение этого оружия заряженным… (далее по тексту)»? Или исходное предложение корректно? Спасибо.

Ответ. Здравствуйте, Сергей!
1. Эти документы тоже подаются, поэтому Ваше также пишется слитно.
2. Да, именно так и надо, «с отметкой о продаже». А паспортов и лицензий на одно оружие действительно несколько? Если нет, то поправьте так: Для регистрации оружия в органы внутренних дел предоставляются паспорт оружия и дубликат лицензии на его приобретение с отметкой о продаже. И предоставляется действительно дубликат , а не просто копия ?
3. Наш вариант: На охоте допускается / разрешается ношение оружия (только) в расчехленном виде, заряженном состоянии и поставленным на предохранитель при наличии охотничьего билета и разрешения на хранение и ношение этого оружия.

E-mail: Город: Екатеринбург

Вопрос. Здравствуйте!
1.Я сказала (:) ешь! Я кому сказала (:) ешь!
2. В 1996, 1999 и 2007 году (ах)?
3.И причина этого, в первую очередь, неспособность... /И причина этого — в первую очередь неспособность...

Ответ. Здравствуйте, Олеся!
1. Я сказала — ешь! Я кому сказала — ешь!
2. Правильно: в 1996, 1999 и 2007 году.
3. В данном контексте в первую очередь является вводным словосочетанием и обособляется с помощью запятых с двух сторон.

E-mail: [email protected] Город:

Вопрос. Здравствуйте! Большое спасибо за предыдущие ответы.
1. Возможно ли заменить повторы в предложении или такой вариант верен:
«права и обязанности составляют единое целое, одной стороной которого является право одного человека, а другой - обязанность другого человека не нарушать это право»?
2. Сомневаюсь, можно ли в следующем контексте заменить слово «служба» словом «случай»:
«применительно к военной и правоохранительной службе это сделано. В первом случае органы призваны осуществлять функции по обеспечению обороны и безопасности государства, во втором - функции по..».
3. И опять вопрос о перечислении: корректно будет оформить обобщающий член предложения таком образом:
«Присяга должна подразделяться в зависимости от лиц:
- проходящих военную службу;
- проходящих правоохранительную службу…»?
Спасибо.

E-mail: nklvlksjj Город:

Вопрос. Добрый день!
1. Гражданское образование, о пользе которого твердит все прогрессивное человечество мира, пришло к нам и совершает триумфальное шествие по просторам нашей Родины. - насколько корректно употребление здесь сочетания «совершает триумфальное шествие по просторам нашей Родины»?
2. Корректны ли фразы для научного стиля:
а) Вносят собственную частичку;
б) Значительным влиянием пользуется бюрократический аппарат;
в) Существовала определенная классификация лиц по классовым, национальным критериям.

Ответ. Добрый день, Алексей!
1. Не вполне корректно. Непонятно, как образование может совершать шествие, даже и в переносном смысле.
2. а) Да, если она синтаксически уместна. Фраза должна быть дополнена: "частичку чего? ".
б) Да.
в) Лучше: "Существовала определенная классификация лиц по классовым и (или) национальным критериям ".

E-mail: 2611041 Город:

Вопрос. Здравствуйте! Грамотно будет звучать предложение, если оставить в нем два слова «проблема»:
Для уяснения сути заявленной проблемы обратимся к проблеме самого явления «наркомания» и ее противодействия.
В следующем предложении интересует уместность слова «подтверждается»:
Ее полиаспектность подтверждается тем, что они имеют комплексный характер.
Можно сказать «способны меняться в зависимости»:
Угрозы и факторы того-то(неодуш.) способны меняться в зависимости от того-то.

Ответ. Здравствуйте, Григорий!
Стилистически лучше таких повторов избегать. "Ее противодействия " - также некорректно: это слово управляет дательным падежом: "противодействия чему? " - "ей ".
Слово "подтверждается " уместно.
Сказать "способны меняться в зависимости... " можно.

E-mail: [email protected] Город:

Вопрос. Корректно ли предложение, составленное и синтаксически оформленное таким образом:
В принципе, возникают закономерные вопросы: «Можно ли…? Так ли…?», на которые сложно ответить.
Правильно ли расставлены знаки препинания:
к ним относятся (,) в первую очередь(,) ФСБ России, СВР России и ФСО России;
И, тем не менее, примерно раз в столетие русские крестьяне выходили из себя и принимались убивать помещиков;

Ответ. 1. Предложение корректно.
2. Выделенные запятые не нужны. Если далее в тексте следует во-вторых,... в-третьих,... и т. д. с упоминанием каких-либо других структур, то обособление требуется.
3. Запятые не нужны. См. ответ на вопрос № 377 в архиве вопросов и ответов .

E-mail: Город:

Вопрос. Здравствуйте. Ответьте, пожалуйста, на такой вопрос. Заранее большое спасибо.
В Налоговом кодексе есть такая безумная норма: Осуществляющими деятельность в области информационных технологий для целей настоящей главы признаются российские организации, осуществляющие разработку и реализацию программ для ЭВМ, баз данных на материальном носителе или в электронном виде по каналам связи независимо от вида договора и (или) оказывающие услуги (выполняющие работы) по разработке, адаптации и модификации программ для ЭВМ, баз данных (программных средств и информационных продуктов вычислительной техники), установке, тестированию и сопровождению программ для ЭВМ, баз данных.
Могу ли я сказать, исходя из дословного содержания, что:
Организациями, осуществляющими деятельность в области информационных технологий, признаются организации, которые, предположим, оказывают только услуги по установке программ для ЭВМ, баз данных?
То есть, на мой взгляд, вторая часть нормы (после союза и (или)), может иметь двоякое прочтение:
1) такими организациями являются организации, оказывающие услуги по разработке, адаптации и модификации программ и по их установке, тестированию и сопровождению (т.е. эти услуги в совокупности являются признаком того, что организация относится к организациям, оказывающим...). Правильно ли я понимаю, что "разработка, адаптация и модификация" учитываются в совокупности?
2) такими организациями являются организации, оказывающие услуги по разработке, по адаптации, по модификации, по установке, по тестированию, по сопровождению (т.е. каждая из этих услуг может являться признаком того, что организация признается организацией, оказывающей такие услуги).
Ведь между этими однородными членами никаких союзов нет, т.е. между ними можно поставить как "и", так и "или".

Ответ. Здравствуйте, Надежда!
Безусловно, в приведенном Вами определении есть возможность неоднозначных семантических интерпретаций. В таком случае, на наш взгляд, следует избрать наиболее широкое толкование, т.е. то, которое предполагает, что осуществляющими деятельность в области информационных технологий в данном случае следует считать те организации, в специализации которых присутствует любой из перечисленных в определении видов деятельности.

E-mail: Город:

Вопрос. Подскажите, пожалуйста, корректно ли так писать:
Судебная практика признает незаконным отказ в возмещении НДС.
или
Судебная практика исходит из того, что...
Интересует сочетаемость: может ли практика исходить и признавать?

Ответ. Строго говоря, предпочтительнее было бы написать: в судебной практике обычно признается незаконным... и в судебной практике обычно исходят из того, что...
Однако в рамках разговорного стиля допустимо и такое употребление, как в Ваших примерах.

E-mail: Город:

Вопрос. Подскажите, пожалуйста, корректно ли так говорить: "экономия, остающаяся в распоряжении"?:
По мнению автора, экономия в строительстве, остающаяся в распоряжении застройщика, - доход застройщика, облагаемый и налогом на прибыль, и НДС.
Может быть, лучше вот этот вариант?
По мнению автора, средства, которые застройщик получил от экономии на строительстве, являются его доходом и облагаются и налогом на прибыль, и НДС.

Ответ. Вы правы, верен второй вариант.

E-mail: nklvlksjj Город:

Вопрос. 1. Интересует правильное окончание:
Разъяснение целей подстрекателей к совершению/совершения противоправных действий
2. Корректно: при этом целиком явление объективно отражено не будет
3. Проверьте, п-та, на лексическую правильность:
«Перед сотрудниками органов внутренних дел в числе первых всегда стоит задача профилактики противоправного поведения граждан, в частности такой их категории, как молодежь»

Ответ. 1. Верно: к совершению.
2. Да, так допустимо.
3. Все правильно.

E-mail: 2611041 Город:

Вопрос. 1. корректно ли с повторами «ее»:
сформулировав суть экономической безопасности и стратегию ее обеспечения в каждом из ее аспектов, мы создаем условия для…
2. Необходим ли предлог:
Программа (по) реформированию/я экономики РФ, а фактически - демонтажа конкурентоспособной мировой социалистической системы
3. Корректно сочетание «с неизбежным уклоном на личный научный круг интересов» в таком предложении (возможно ли его заменить?):
не оспаривая и не умаляя достоинства имеющихся определений, мы воздержимся от собственной редакции данного определения, поскольку она в большей части повторит уже сформулированные с неизбежным уклоном на личный научный круг интересов

Ответ. 1. На наш взгляд, второе употребление местоимения ее можно опустить.
2. Лучше сказать: программа реформирования.
3. Возможно, подойдут такие варианты: с неизбежным акцентом на собственных научных интересах рецензентов или с неизбежным отклонением в сторону наших собственных научных интересов .

E-mail: [email protected] Город:

Вопрос. Грамотно написано:
помещение кого-либо в сумасшедший дом предоставлялось на полное усмотрение родственников.
Правильно составлены предложения:
Как отмечает Е.Н. Холопова, «рассматривая вопрос об уголовной ответственности несовершеннолетних, можно сказать, что последние находятся на особом правовом положении».
Он писал, как говорят русские и за ними повторяют все путешественники, что в России нет расстояний.

Ответ. 1. Лучше так: Решение вопроса о помещении кого-либо в сумасшедший дом оставлялось на усмотрение родственников.
2. Все так, но, если это не противоречит терминологическим нормам, «особое правовое положение» лучше заменить на «последние наделены особым правовым статусом» .
3. Лучше так: Он писал, что в России нет расстояний - так обычно говорят русские и за ними повторяют все путешественники.

Ответ. Здравствуйте, Ирен!
1. Лингвистически вариант верен, а вот по существу... :))
2. Здесь не "служба " заменяется словом "случай ", а просто применяется устойчивый оборот "в первом случае ", означающий "в отношении того, о чем говорится вначале ".
3. Здесь нет обобщающего члена предложения, но в текстах, относящихся к жанру инструкции, такое оформление возможно.

E-mail: [email protected] Город:

Вопрос. Посоветуйте, как грамотно написать следующее:
всего была/о опрошена/о 1 тыс. жителей;
разница положительных оценок на селе и в городе составляет 7,9 процентных пунктов/а;
не означает наличие/ия противостояния.
Правильно ли составлено предложение:
Стандартизация охватила все сферы человеческой жизни: в экономике она выражается в стандартизации производства и потребления, в социальной сфере - в формировании однородной социальной структуры (средний класс), в духовной сфере - в формировании и распространении массовой культуры

Ответ. 1. Возможны оба варианта в зависимости от вкладываемого автором смысла, но лучше все-таки всего была опрошена 1 тыс. жителей

2. 7,9 процентных пункта

3. не означает наличия противостояния

4. ... социальной структуры (среднего класса ), в духовной сфере - в формировании и распространении массовой культуры

E-mail: nklvlksjj Город:

Вопрос. Добрый день! Подскажите, правильно ли оформлено синтаксически и лексически предложение:
В законодательных актах субъектов Российской Федерации прослеживаются унифицированные требования к кандидатам на должность уполномоченного по правам человека и его правового статуса, а именно: возрасту кандидатов на эту должность, наличию у них необходимых знаний в области прав и свобод человека и гражданина, опыта защиты, независимости и неподотчетности во взаимодействии с органами государственной власти субъектов Российской Федерации.
Как правильно написать с «не»:
Он рассматривает региональных омбудсменов в качестве возможного, но (не)обязательного правового института.
Удельный вес (не)определившихся с оценкой.

Ответ. Здравствуйте, Алексей!

1. В законодательных актах субъектов Российской Федерации прослеживаются унифицированные требования к кандидатам на должность уполномоченного по правам человека и (здесь непонятна функция «правового статуса»: или это словосочетание совсем убрать, или сделать так: и к их правовому статусу ), а именно: к возрасту кандидатов на эту должность, наличию у них необходимых знаний в области прав и свобод человека и гражданина, опыта защиты, независимости и неподотчетности во взаимодействии с органами государственной власти субъектов Российской Федерации .

2. Он рассматривает региональных омбудсменов в качестве возможного, но необязательного правового института (нет оснований для раздельного написания).
Удельный вес не определившихся с оценкой (есть зависимое слово).

E-mail: 2611041 Город:

Вопрос. Добрый день! Проверьте, п-та, предложение на правильность постановки пунктуационных знаков:
«В теории и практике нет единой точки зрения по вопросу о том, являются ли меры, предусмотренные ч. 3 ст. 199, ч. 3 ст. 208 АПК РФ, обеспечительными, либо они носят самостоятельный характер, распространяются на них требования главы 8 АПК РФ и если да, то в полной мере, или ограниченно».
«Вот некоторые мнения: гражданское образование - это комплекс дисциплин, направленных на воспитание самосознания человека в рамках конкретного государства, являющегося его Родиной; это система знаний, формирующих полноценного гражданина правового государства»
Можно написать так: «законы не соблюдаются в результате их незнания и нежелания знать»?
Спасибо.

Ответ. Здравствуйте, Григорий!
Пунктуация верная, но нужно, по-видимому, вставить "ли": В теории и практике нет единой точки зрения по вопросу о том, являются ли меры, предусмотренные ч. 3 ст. 199, ч. 3 ст. 208 АПК РФ, обеспечительными, либо они носят самостоятельный характер, распространяются ли на них требования главы 8 АПК РФ и если да, то в полной мере или ограниченно .
Во втором предложении пунктуация верная.
Лучше: Законы не соблюдаются по причине их незнания и нежелания знать .

E-mail: [email protected] Город:

Вопрос. 1. Можно ли употреблять два причастных оборота в предложении такого типа, или это будет звучать неграмотно:
«Проблема охраны политических и общественных деятелей является актуальной и насущной, поскольку, посягая на их жизнь, виновное лицо подрывает основы конституционного строя и безопасности государства, вызывая дестабилизацию политической обстановки в стране, неуверенность российских граждан в незыблемости общественных и государственных институтов, возможности осуществления экономических и политических реформ»
2. Правильно синтаксически оформлено предложение:
Исключив из УК РФ статьи 277, 295, 317, одновременно в п. «б» ч. 2 статьи 105 УК РФ внести изменения, изложив ее в такой редакции: «2. Убийство:… б) лица или его близких в связи с осуществлением данным лицом государственной, общественной, служебной деятельности или выполнением общественного долга…».
3. Нужна ли указанная запятая или с «по» писать вообще некорректно (дело в том, что хотелось бы заменить таким образом предлоги «согласно»/ «в соответствии»):
По статье 2(,) Конституции "признание, соблюдение и защита прав и свобод человека и гражданина - обязанность государства".

Ответ. Здравствуйте, Ирен!
Извините за задержку ответа!
1. Лучше использовать однородные сказуемые: ...посягая на их жизнь, виновное лицо подрывает основы конституционного строя и безопасности государства и вызывает дестабилизацию политической обстановки в стране...
2. В предложении неудачно использовано местоимение "ее". Оно указывает либо на часть, либо на статью, в то время как изменения затрагивают только один из пунктов во 2-й части. Кроме того, предложение можно упростить, чтобы в нем был только один деепричастный оборот: Исключить... внести изменения, изложив... .
3. Действительно ли необходимо заменять предлоги "согласно" или "в соответствии" предлогом "по"? Такая замена не приводит к смысловой или грамматической ошибке, но предлоги "согласно" или "в соответствии" хорошо подходят для текстов официально-делового стиля. Выражение "по статье 2 Конституции" обозначает источник информации, и запятая должна стоять после всего этого выражения.

E-mail: nklvlksjj Город:

Вопрос. Проверьте, п-та, знаки препинания:
1. С этим направлением связано восприятие идей, принципов правового регулирования, а нередко, форм права, форм законодательного акта, юридических конструкций.
2. Заведующим был назначен В.Г. Егоров, впоследствии (-) доктор филологических наук, профессор.
3. Известный юрист, профессор, доктор юридических наук, специалист в области конституционного права О.О.Миронов.
4. Корректное предложение или нет:
проведены курсы по подготовке в вузы в количестве 24 человек/ка - как верно?
Спасибо.

Ответ. 1. "С этим направлением связано восприятие идей, принципов правового регулирования, а нередко - форм права, форм законодательного акта, юридических конструкций". Тире здесь факультативно, но запятая в этом месте невозможна.
2. "Заведующим был назначен В.Г. Егоров, впоследствии доктор филологических наук, профессор".
3. Все правильно.
4. Некорректное. Курсы не проводят (проводят мероприятие), и они (курсы) не могут быть в количестве... человек.

E-mail: [email protected] Город:

Вопрос. Здравствуйте! Верно расставлены запятые в данном предложении:
1. Наука как целостный феномен возникает в Новое Время, в XVI - XVIII
вв., в эпоху становления капиталистического способа производства, в результате отпочковывания от традиционной философии.
2. Подскажите, верно объединить предложения или все-таки написать раздельно:
Организация работы следственных подразделений при органах внутренних дел в условиях нового уголовно-процессуального законодательства(./:) Проблемные вопросы применения измененного УПК РФ
3. Подскажите, верно изложено предложение во второй части «то полагаем, что, если в процессуальных документах будет указано «начальник СО»:
В связи с тем, что в настоящее время изменения в ведомственные нормативные акты, регламентирующие деятельность органов предварительного следствия в системе МВД России, касающиеся структуры и наименований должностей руководителей следственных подразделений не внесены, то полагаем, что, если в процессуальных документах будет указано «начальник СО», ошибки не будет.
Большое спасибо.

Ответ. Здравствуйте, Маргарита!
1. Перед "в результате" не надо запятой; в наименовании "Новое время" второе слово пишется с маленькой буквы; остальное верно.
2. Нам неясна синтаксическая связь между этими фрагментами текста и связывающий их контекст. Без этого ответить на Ваш вопрос невозможно.
3. Перед "полагаем" надо убрать "то" , после "подразделений" поставить запятую. Тогда фраза становится корректной, но, конечно, неудобочитаемость ее остается, так как она слишком синтаксически осложнена. Например: "..." - это препарат для снятия стресса, улучшения сна.Активные ингредиенты: бергамот,лаванда,...
Спасибо.

Ответ. Перед перечислением следует ставить двоеточие.

E-mail: nklvlksjj Город:

Вопрос. Доброго Вам дня!
Очень прошу, подскажите, правильно ли стоят запятые между званиями:
«среди них к. пед. н., доцент, декан художественно-графического факультета, заслуженный художник РФ А.В. Данилов, к. филос. н., доцент, зав. кафедрой философии, почетный работник высшего профессионального образования РФ С.А. Михайлов…».

Ответ. Добрый день!
Это вообще вопрос спорный - следует ли отделять запятыми звания, должности и титулы, которые не являются однородными; лингвисты спорят. В Вашем перечне, думаем, запятые поставить надо, иначе будет неудобочитаемо.

E-mail: nklvlksjj Город:

Вопрос. Правильно, на ваш взгляд, составлено предложение:
Следователи части подразделений продолжают именовать своих руководителей начальниками следственных подразделений, часть, как предусмотрено УПК РФ, - руководителями следственного органа.
Как правильно перестроить это предложение:
продление сроков выполнения задания руководителем самому себе в этой связи выглядит не совсем корректно
Верно расставлены запятые:
Если ранее залог в качестве меры пресечения на стадии предварительного следствия избирался следователем с согласия прокурора, то в настоящее время данная мера пресечения избирается только по решению суда, в порядке, установленном ст.108 УПК РФ

Ответ. 1. Следователи одной части подразделений продолжают именовать своих руководителей начальниками следственных подразделений, другой части, как предусмотрено УПК РФ, - руководителями следственных органов.
2. Предложение в целом составлено правильно, однако возможен такой вариант: в этой связи выглядит не совсем корректно, если (когда) руководитель сам себе продлевает сроки выполнения задания .
3. Не нужна предпоследняя запятая (после слова суда ).

E-mail: Город:

Вопрос. Здравствуйте! Нужна ли запятая перед и: используется как в медицине, так и в косметологии(,?) и в области парикмахерского искусства?
Нужно ли заключать буквы в кавычки в статье про окрашивание волос:
Формула(Рецептура) "Б"("А"):
30 мл...,
40 мл....?
Спасибо.

Ответ. Здравствуйте, Галя!
1. Запятая не нужна, т. к. первое и является частью двойного (сопоставительного) союза как... так и , а второе и - это отдельный союз.
2. Кавычки нужны.

Вопрос. Здравствуйте! Будьте добры, подскажите, пожалуйста, можно ли так сказать: «Пострадавшему необходимо немедленно сделать искусственное дыхание, даже если исчезли видимые признаки жизни (отсутствие дыхания, не ощущается сердцебиение). Получается, что отсутствие дыхания и есть признак жизни. Как исправить эту фразу7 спасибо

Ответ. Здравствуйте, Марьяна!
Лучше так: Пострадавшему необходимо немедленно сделать искусственное дыхание, даже если исчезли видимые признаки жизни (отсутствует дыхание , не ощущается сердцебиение). В скобках поясняется, в чем заключается исчезновение видимых признаков жизни.

E-mail: 2611041 Город:

Вопрос. Корректно составлены предложения:
1. ежегодно через эти курсы проходит более 1000 человек.
2. Это подтверждает высокий уровень подготовки, которая дается в этом виде обучения
3. Сегодня вуз строит свою деятельность по пяти основным направлениям
грамотно или нет:
полный контроль государства всех социальных проявлений
максимально возможно поднимать плату

Ответ. 1. Все-таки лучше ежегодно эти курсы посещает более 1000 человек.
2. Это подтверждает высокий уровень подготовки учащихся по этой программе
3. На сегодняшний день у вуза пять основных направлений деятельности
4. государство полностью контролирует все социальные проявления
5. просто максимально поднимать плату

E-mail: [email protected] Город:

Вопрос. Добрый день!
1. Подскажите, каким словом можно заменить «вернув», т.к. оно является однокоренным с подлежащим, или можно оставить такой вариант: «Фактически законодатели вернулись к нормам УПК РСФСР, действовавшего до 01 июля 2002 года, вернув следователям процессуальную самостоятельность при принятии решения о возбуждении уголовного дела»
2. Корректно ли предложение:
было бы логичным, если бы такое право было и у руководителя;
3. Корректно составлено предложение (как можно заменить «изыскивать существования/е»- звучит, кажется, некорректно):
Университеты в Европе всегда должны были изыскивать автономного/ое существования/е путем противостояния и компромисса.
спасибо.

Ответ. Добрый день, Маргарита!
1. Корректно: возвратив .
2. Да, так правильно.
3. Предлагаем вариант: обеспечивать автономное существование.

E-mail: [email protected] Город:

Вопрос. Здравствуйте!
Проверьте, п-та, правильность предложений:
«Содержание работы со студентами строится на основе законодательных, инструктивных и других документов» или лучше написать так: «работа со студентами строится на основе законодательных, инструктивных и других документов»?
«меры безопасности при проведении занятий по физической подготовке и соревнований» или лучше: «меры безопасности при проведении занятий и соревнований по физической подготовке»?
Большое спасибо.

Ответ. Здравствуйте, Ирен!
1. Верен второй вариант.
2. На наш взгляд, корректен первый вариант.

Вопрос. Здравствуйте! Подскажите пожалуйста, как правильно: иммобилизировать(раненую конечность, животное и т.д) или иммобилизовать(их же)? Спасибо и с натупающим Новым годом! Спасибо

Ответ. Здравствуйте, Сергей!
Правильно: иммобилизовать .

E-mail: [email protected] Город: город-герой Москва

Вопрос. Добрый день. Скажите, пожалуйста, есть такое понятие в обиходе, которое обозначает процесс поджарки лука или непродолжительного воздествия на лук кипятка. Хозяйки говорят обычно так: "пассированный лук" , "пассировка лука". Но в словарях я подобного значения слова "пассировка" не нашёл. Помогите разобраться.

Ответ. Здравствуйте, Владимир!
Пассеровать со значением «обжаривать муку, овощи, коренья перед закладкой в бульон, соус, жаркое» пишется через Е. ПассИровать (через И и с таким ударением) - «поддерживать, предупреждать падение или другие несчастные случаи при исполнении акробатических, гимнастических, цирковых упражнений» (цитируем БАС - академический «Словарь современного русского литературного языка» в 17 томах). Также близок по значению глагол бланшировать - подвергать (фрукты, овощи) кратковременной обработке кипятком или паром (цитируем «Русский семантический словарь» т. 4 «Глагол»).

Вопрос. Здравствуйте!
Подскажите пожайлуста как можно оформить поисковый запрос, что бы выводилось не 20 максимальных статей а все которые есть?

Ответ. Здравствуйте, Андрей!
К сожалению, пока никак. Можно только попробовать воспользоваться разными вариантами поиска, учитывая .

E-mail: 2611041 Город:

Вопрос. На круглом столе «Социальные проблемы банкротства. Защита трудовых прав работников в случае неплатежеспособности предприятия» он заявил о необходимости закрепления в законе о банкротстве основных принципов, которыми необходимо руководствоваться при защите прав работников в ходе процедур банкротства.
Корректно ли сочетание «На круглом столе «Социальные проблемы банкротства. Защита трудовых прав работников в случае неплатежеспособности предприятия», надо ли добавить «на тему» или что-то подобное, и как можно убрать повторы слов «необходимости» и «необходимо»?

Подскажите правильное окончание:
ОАО «Прицеп» г. Балашов/ва Саратовской области

Уместно ли слово «толкает»:
Подобное толкование кажется нам неточным и даже неверным, ибо при буквальном понимании оно как раз и толкает к механическому подходу, к решению этого принципиального вопроса на основе арифметических пропорций, к преувеличению роли национального момента в подборе и выдвижении кадров

Ответ. 1. Да, лучше добавить «на тему» .
…которыми следует руководствоваться

2. Вообще в сочетаниях типа город Балашов склоняются обе части (см. Грамоту.ру ), так что правильно - ОАО «Прицеп» г. Балашова . Однако, если это не часть предложения, а часть списка или просто одиночное употребление, лучше написать так: ОАО «Прицеп», г. Балашов, Саратовская область.

3. Лучше ведет, приводит.

E-mail: [email protected] Город:

Вопрос. Здравствуйте! От всей души поздравляю всех дежурных лингвистов с наступающим Новым годом! Спасибо Вам за оказанную мне помощь в этом году по вопросам русского языка. И если можно еще несколько вопросов.
1. Подскажите, как корректнее построить предложение:
Коммерциализация высшего образования вызвала значительное число исследований на Западе
2. Как правильно написать с «не» наречие «автоматически»:
В процессуальном смысле потерпевшим лицо становится (не) автоматически сразу после совершения преступления, а лишь спустя некоторое время после совершения дознавателем, следователем или судом соответствующих процессуальных действий
3. Самодостаточно ли в следующем предложении слово «вместе»:
Допустив близкого родственника обвиняемого в качестве защитника в досудебном производстве вместе или на равных правах вместо адвоката, последует целый ряд сомнительных с точки зрения законности действий, в совокупности приводящих к ограничению прав и законных интересов участников уголовного судопроизводства, как со стороны защиты, так и со стороны обвинения.
Спасибо.
УСПЕХОВ И УДАЧИ В НОВОМ 2008 ГОДУ!!!

Ответ. Здравствуйте, Ирен!
Спасибо! И мы поздравляем Вас с Новым годом! Желаем Вам здоровья и благополучия!
1. Не вполне понятно, какие исследования имеются в виду: исследования об этом явлении (коммерциализации) или вообще число научных работ? Если имеется в виду последнее, то возможен вариант: Коммерциализация стимулировала рост научных исследований на Западе.
2. Частица "не" пишется отдельно, так как есть противопоставление с союзом "а". Обращаем внимание на повторение слова "совершение", рекомендуем во втором случае заменить его на "выполнение".
3. Неясен смысл фразы вместе или на равных правах вместо адвоката . Видимо, имелось в виду "допустив... в качестве защитника на равных правах с адвокатом или вместо него"? Кроме того, в предложении допущена ошибка в употреблении деепричастного оборота, следует употребить придаточное условия: Если допустить близкого родственника..., то последует целый ряд...

E-mail: [email protected] Город:

Вопрос. Посоветуйте, п-та, как правильно (с прописной или строчной) пишутся слова в сочетании «всемирная комиссия международной организации труда».
«Развитие коммерческого оборота, разгосударствление и приватизация собственности позволят устранить указанные недостатки и отрицательные моменты в охранной деятельности в целом и органов внутренних дел (милиции) в частности» - в этом предложении интересует правильность написания «в охранной деятельности в целом и органов внутренних дел (милиции) в частности» или перед «органов» нужно что-то добавить?
Уместно ли употребление слова «низкие», чем можно заменить для сочетания с обоими однородными членами:
«Это создает сложные условия для других стран с более низкими экономическими возможностями и социальными условиями»

Ответ. Здравствуйте, Маргарита!
1. Правильно: Всемирная комиссия Международной организации труда .
2. Предлагаем изменить предложение: Развитие коммерческого оборота, приватизация государственной собственности позволят устранить указанные недостатки в охранной деятельности вообще и в работе органов внутренних дел (милиции) в частности .
В предложении излишне приводятся синонимы: разгосударствление и приватизация, недостатки и отрицательные моменты , нужно выбрать только один из однородных членов. Слово "вообще" вместо "в целом" позволяет избежать повторения предлога "в". Сопоставляем деятельность с работой, а не деятельность с органами внутренних дел.
3. Может быть, "скромные"?

Недавно по жж расползлась некая шпаргалка по русскому языку. Я ее взяла отсюда: http://natalyushko.livejournal.com/533497.html

Однако там были ошибки и неточности.
Я исправила то, что заметила, плюс добавила инфы из своего блокнотика и других источников.

Пользуйтесь. =)

Если заметите ошибки или у вас будут дополнения, пожалуйста, напишите об этом.

Памятка редактора. Часть 1

Запятые, пунктуация

«Кроме того» — выделяется запятыми ВСЕГДА (и в начале, и в середине предложения).

«Скорее всего» в значении «очень вероятно, вероятнее всего» — выделяется запятыми (Конечно, все из-за коньяка и парилки, иначе он бы, скорее всего, промолчал.).
В значении «быстрее всего» — НЕТ (Этим путем скорее всего можно было прийти к дому.).

«Скорее». Если в значении «лучше, охотнее», то БЕЗ запятых. Например: «Она скорее согласилась бы умереть, чем предать его». Тоже БЕЗ запятых, если в значении «лучше сказать». Например: «произнося какое-нибудь замечание или скорее восклицание».
НО! Запятая нужна, если это вводное слово, выражающее оценку автором степени достоверности данного высказывания по отношению к предыдущему (в значении «скорее говоря» или «вероятнее всего»). Например: «Его нельзя назвать умным человеком — скорее, он себе на уме».

«Конечно же», «конечно» — НЕ выделяется запятыми слово конечно в начале ответной реплики, произносимой тоном уверенности, убежденности: Конечно же это так!
В остальных случаях запятая НУЖНА.

Выражения «в общем», «в общем-то» ОБОСОБЛЯЮТСЯ в значении «короче говоря, словом», тогда они являются вводными.

«Прежде всего» обособляются как вводные в значении «во-первых» (Прежде всего, он довольно способный человек).
Эти слова НЕ выделяются в значении «сначала, сперва» (Прежде всего нужно обратиться к специалисту).
Запятая после «а», «но» и т д. НЕ нужна: «Но прежде всего, хочу сказать».
При уточнении выделяется весь оборот: «Есть надежда, что эти предложения, прежде всего со стороны Минфина, не будут приняты или будут изменены».

«по крайней мере», «по меньшей мере» — обособляются только при инверсии: «Этот вопрос обсуждался дважды, по крайней мере».

«в свою очередь» — не выделяется запятой в значении «со своей стороны», «в ответ, когда наступила очередь». А качестве вводных обособляются.

«в буквальном смысле» — не вводное, запятыми не выделяется

«Следовательно». Если в значении «стало быть, таким образом, значит», то запятые нужны. Например: «Так вы, следовательно, наши соседи».
НО! Если в значении «поэтому, вследствие этого, исходя из того что», то запятая нужна только слева. Например: «Я нашла работу, следовательно денег у нас будет больше»; «Ты сердишься, следовательно ты не прав»; «Ты не можешь испечь пирог, следовательно испеку его я».

«Как минимум». Если в значении «самое меньшее», то без запятых. Например: «Как минимум вымою посуду»; «Он допустил как минимум десяток ошибок».
НО! Если в значении сравнения с чем-либо, эмоциональной оценки, то с запятой. Например: «Как минимум, такой подход предполагает контроль», «Для этого нужно, как минимум, разбираться в политике».

«то есть если», «особенно если» — запятая, как правило, не нужна

«То есть» не является вводным словом и не выделяется запятыми с обеих сторон. Это союз, запятая ставится перед ним (а если в каких-то контекстах и ставится запятая после него, то по другим причинам: например, чтобы выделить некую обособленную конструкцию или придаточное предложение, которые идут после него).
Например: «До станции еще пять километров, то есть час ходьбы» (запятая ну нужна), «До станции еще пять километров, то есть, если идти не торопясь, час ходьбы (запятая после «то есть» ставится, чтобы выделить придаточное предложение «если идти не торопясь»).

«Во всяком случае» выделяются запятыми как вводные, если они употреблены в значении «по крайней мере».

«Помимо того», «помимо этого», «помимо всего (прочего)», «кроме всего (прочего)» обособляются как вводные.
НО! «Помимо того что» — союз, запятая НЕ нужна. Например: «Помимо того что сам ничего не делает, еще и ко мне претензии предъявляет».

«Благодаря этому», «благодаря тому», «благодаря тому-то» и «наряду с тем-то» — запятая, как правило, не требуется. Обособление факультативно. Наличие запятой ошибкой не является.

«Тем более» — БЕЗ запятой.
«Тем более когда», «тем более что», «тем более если» и т.п. — запятая нужна перед «тем более». Например: «Вряд ли нужны такие аргументы, тем более что это ложное утверждение», «тем более если имеется в виду», «отдыхайте, тем более что вас ждет много работы», «не сидеть же вам дома, тем более если партнер приглашает на танцы».

«Причем» — выделяется запятой только в середине предложения (слева).

«Тем не менее» — запятая ставится в середине предложения (слева). Например: «Он все решил, тем не менее я постараюсь его переубедить».
НО! Если «но тем не менее», «если тем не менее» и т.п., то запятые НЕ нужны.

Если «однако» в значении «но», тогда запятая с правой стороны НЕ ставится. (Исключение — если это междометие. Например: «Однако, какой ветер!»)

«В конце концов» — если в значении «в итоге», то запятая НЕ ставится.

«Действительно» НЕ выделяется запятыми в значении «в самом деле» (то есть если это обстоятельство, выраженное наречием), если оно синонимично прилагательному «действительный» — «настоящий, подлинный». Например: «Сама кора у нее тонкая, не то что у дуба или сосны, которым действительно не страшны горячие солнечные лучи»; «Ты действительно очень устал».

«Действительно» может выступать в роли вводного и ОБОСОБЛЯТЬСЯ. Вводное слово отличается интонационной обособленностью — выражает уверенность говорящего в истинности сообщаемого факта. В спорных случаях вопрос о расстановке знаков препинания решает автор текста.

«Из-за того что» — запятая НЕ нужна, если это союз, то есть если можно заменить на «потому что». Например: «В детстве он проходил медицинскую проверку, из-за того что воевал во Вьетнаме», «может, все из-за того, что люблю, когда поет человек» (запятая нужна, т.к. на «потому что» заменить нельзя).

«Так или иначе». Запятая нужна, если в значении — «как бы то ни было». Тогда это вводное. Например: «Она знала, что, так или иначе, она Анне выскажет все».
НО! Наречное выражение «так или иначе» (то же, что «тем или иным способом» или «в любом случае») НЕ требует постановки знаков препинания. Например: «Война так или иначе необходима».

Всегда БЕЗ запятых:
в первую очередь
на первый взгляд
вроде
вроде бы
наверняка
аналогично
более или менее
буквально
вдобавок
в (конечном) итоге
в конечном счете
в крайнем случае
в лучшем случае
в любом случае
вместе с тем
в общем и целом
в основном
в особенности
в отдельных случаях
во что бы то ни стало
впоследствии
в противном случае
в результате
в связи с этим
все-таки
в таком случае
в то же время
в целом
в этой связи
главным образом
зачастую
исключительно
как максимум
между тем
на всякий случай
на крайний случай
по возможности
по мере возможности
по-прежнему
практически
приблизительно
при всем (при) том
при (всем) желании
при случае
при этом
равным образом
самое большее
самое меньшее
фактически
в целом
авось
будто
вдобавок
в довершение
небось
по предложению
по постановлению
по решению
словно
по традиции
якобы

Запятая НЕ ставится
в начале предложения:

«До того как… я оказалась…»
«С тех пор как…»
«Перед тем как…»
«Несмотря на то что…»
«По мере того как…»
«Для того чтобы…»
«Вместо того чтобы…»
«Вообще же…»
«В то время как…»
«Тем более что…»
«Тем не менее…»
«При том что…» (при том — отдельно); перед «что» запятая НЕ ставится.
«В случае если…»
«После того как…»
«Причем…»

«Наконец» в значении «наконец-то» — запятыми НЕ выделяется.

«И это при том, что…» — в середине предложения запятая ставится ВСЕГДА!

«Исходя из этого, …» — в начале предложения запятая ставится. НО: «Он поступил так исходя из…» — запятая НЕ ставится.

«Ведь если…, то…» — запятая перед «если» НЕ ставится, так как дальше идет вторая часть двойного союза — «то». Если «то» нет, тогда запятая перед «если» ставится!

«Меньше чем на два года…» — запятая перед «чем» НЕ ставится, т.к. это НЕ сравнение.

Запятая перед «КАК» ставится только в случае сравнения.

«Такие политики, как Иванов, Петров, Сидоров…» — запятая ставится, т.к. есть существительное «политики».
НО: «… политики, такие как Иванов, Петров, Сидоров…» — перед «как» запятая НЕ ставится.

Запятые НЕ ставятся:
«Дай бог», «не дай бог», «ради бога» — запятыми не выделяется, + слово «бог» пишется с маленькой буквы.

НО: запятые ставятся в двух сторон:
«Слава Богу» в середине предложения выделяется запятыми с обеих сторон (слово «Бог» в этом случае пишется с большой буквы) + в начале предложения — выделяется запятой (с правой стороны).
«Ей-богу» — в этих случаях запятые ставятся с двух сторон (слово «бог» в этом случае пишется с маленькой буквы).
«Боже мой» — выделяется запятыми с обеих сторон; в середине предложения «боже» — с маленькой буквы.

Если вводное слово можно опустить или переставить в другое место предложения без нарушения его структуры (обычно это бывает при союзах «и» и «но»), то союз не входит во вводную конструкцию — запятая НУЖНА. Например: «Во-первых, стало темно, и, во-вторых, все устали».

Если вводное слово убрать или переставить нельзя , то запятая после союза (обычно при союзе «а») НЕ ставится. Например: «Она просто забыла об этом факте, а может, никогда его и не запоминала», «…, а следовательно, …», «…, а может быть, …», «…, а значит,…».

Если вводное слово можно изъять или переставить , то запятая НУЖНА после союза «а», поскольку он не связан с вводным словом, т. е. не образуются спаянные сочетания типа «а значит», «а впрочем», «а следовательно», «а может быть» и т. п.. Например: «Она его не просто не любила, а, может быть, даже презирала».

Если в начале предложения стоит сочинительный союз (в присоединительном значении) («и», «да» в значении «и», «тоже», «также», «и то», «а то», «да и», «а также» и др.), а потом вводное слово , то запятая перед ним НЕ нужна. Например: «И действительно, не стоило этого делать»; «И пожалуй, нужно было поступить как-то иначе»; «И наконец, действие пьесы упорядочено и разделено на акты»; «Да кроме того, выяснились и другие обстоятельства»; «Но конечно, все закончилось благополучно».

Бывает редко: если в начале предложения стоит присоединительный союз , а вводная конструкция выделяется интонационно , то запятые НУЖНЫ. Например: «Но, к великой моей досаде, Швабрин решительно объявил…»; «И, как водится, вспоминали только одно хорошее».

Основные группы вводных слов
и словосочетаний
(выделяются запятыми + с обеих сторон в середине предложения)

1. Выражающие чувства говорящего (радость, сожаление, удивление и т.д.) в связи с сообщением:
к досаде
к изумлению
к несчастью
к огорчению
к прискорбию
к радости
к сожалению
к стыду
к счастью
к удивлению
к ужасу
на беду
на радость
на счастье
не ровен час
нечего греха таить
по несчастью
по счастью
странное дело
удивительное дело
чего доброго и др.

2. Выражающие оценку говорящим степени реальности сообщаемого (уверенность, неуверенность, предположение, возможность и т.д.):
без всякого сомнения
безусловно
бесспорно
быть может
верно
вероятно
видимо
возможно
в самом деле
в сущности
должно быть
думаю
кажется
казалось бы
конечно
может
может быть
наверное
надеюсь
надо полагать
не правда ли
несомненно
очевидно
по-видимому
по всей вероятности
подлинно
пожалуй
полагаю
по сути
по существу
правда
право
разумеется
само собой разумеется
чай и др.

3. Указывающие на источник сообщаемого:
говорят
дескать
мол
передают
по-вашему
по мнению…
помнится
по-моему
по-нашему
по преданию
по сведениям…
по словам…
по слухам
по сообщению…
по-твоему
слышно
сообщают и др.

4. Указывающие на связь мыслей, последовательность изложения:
в общем
во-первых,
во-вторых и т.д.
впрочем
значит
в частности
главное
далее
значит
итак
к примеру
кроме того
к слову сказать
кстати
кстати сказать
между прочим
наконец
наоборот
например
напротив
повторяю
подчеркиваю
сверх того
с другой стороны
с одной стороны
стало быть
таким образом и др.
как бы то ни было
как бы там ни было

5. Указывающие на приемы и способы оформления высказываемых мыслей:
вернее сказать
вообще говоря
другими словами
если можно так выразиться
если можно так сказать
иначе говоря
иными словами
коротко говоря
лучше сказать
мягко выражаясь
одним словом
попросту говоря
словом
собственно говоря
с позволения сказать
так сказать
точнее сказать
что называется и др.

6. Представляющие собой призывы к собеседнику (читателю) с целью привлечь его внимание к сообщаемому, внушить определенное отношение к излагаемым фактам:
верите (ли)
веришь (ли)
видите (ли)
видишь (ли)
вообрази(те)
допустим
знаете (ли)
знаешь (ли)
извини(те)
поверь(те)
пожалуйста
пойми(те)
понимаете (ли)
понимаешь (ли)
послушай(те)
предположим
представь(те) себе
прости(те)
скажем
согласись
согласитесь и др.

7. Указывающие оценку меры того, о чем говорится:
по крайней мере, по меньшей мере — обособляются только при инверсии: «Этот вопрос обсуждался дважды, по крайней мере».
самое большее
самое меньшее

8. Показывающие степень обычности сообщаемого:
бывает
бывало
по обыкновению
по обычаю
случается

9. Выражающие экспрессивность высказывания:
кроме шуток
между нами будет сказано
между нами говоря
надо сказать
не в укор будет сказано
по правде
по совести
по справедливости
признаться сказать
сказать по чести
смешно сказать
честно говоря.

Устойчивые выражения со сравнением
(без запятых):

беден как церковная мышь
белый как лунь
белый как полотно
белый как снег
биться как рыба об лед
бледный как смерть
блестит как зеркало
болезнь как рукой сняло
бояться как огня
бродит как неприкаянный
бросился как безумный
бубнит как пономарь
вбежал как сумасшедший
везет как утопленнику
вертится как белка в колесе
видно как днем
визжит как поросенок
врет как сивый мерин
все идет как по маслу
все как на подбор
вскочил как ошпаренный
вскочил как ужаленный
глуп как пробка
глядел как волк
гол как сокол
голодный как волк
далек как небо от земли
дрожал как в лихорадке
дрожал как осиновый лист
ему все как с гуся вода
ждать как манны небесной
ждать как праздника
жить как кошка с собакой
жить как птица небесная
заснул как мертвый
застыл как статуя
затерялся как иголка в стоге сена
звучит как музыка
здоров как бык
знать как облупленного
знать как свои пять пальцев
идет как корове седло
идет рядом как пришитый
как в воду канул
кататься как сыр в масле
качается как пьяный
колыхался (колышется) как студень
красив как бог
красный как помидор
красный как рак
крепок (крепкий) как дуб
кричит как оглашенный
легкий как перышко
летит как стрела
лысый как колено
льет как из ведра
машет руками как мельница
мечется как угорелый
мокрый как мышь
мрачный как туча
мрут как мухи
надеяться как на каменную стену
народу как сельдей в бочке
наряжать как куклу
не видать как своих ушей
нем как могила
нем как рыба
нестись (несется) как угорелый
нестись (несется) как шальной
носится как дурак с писаной торбой
носится как курица с яйцом
нужен как воздух
нужен как прошлогодний снег
нужен как пятая спица в колеснице
нужен как собаке пятая нога
ободрать как липку
один как перст
остался как рак на мели
остановился как вкопанный
острый как бритва
отличаться как день от ночи
отличаться как небо от земли
печь как блины
побледнел как полотно
побледнел как смерть
повторял как в бреду
пойдешь как миленький
поминай как звали
помнить как во сне
попасть как кур во щи
поразить как обухом по голове
посыпаться как из рога изобилия
похожи как две капли воды
пошел ко дну как камень
появиться как по щучьему велению
преданный как собака
пристал как банный лист
провалиться как сквозь землю
проку (толку) как от козла молока
пропал как в воду канул
прямо как нож по сердцу
пылал как в огне
работает как вол
разбирается как свинья в апельсинах
развеялся как дым
разыграть как по нотам
расти как грибы после дождя
расти как на дрожжах
свалиться как снег на голову
свеж(ий) как кровь с молоком
свеж(ий) как огурчик
сидел как прикованный
сидеть как на иголках
сидеть как на угольях
слушал как завороженный
смотрел как зачарованный
спал как убитый
спешить как на пожар
стоит как истукан
стройный как кедр ливанский
тает как свечка
твердый как камень
темно как ночью
точен как часы
тощий как скелет
труслив как заяц
умер как герой
упал как подкошенный
уперся как баран
уперся как бык
упрям(ый) как осел
устал как собака
хитер как лиса
хитрый как лиса
хлещет как из ведра
ходил как в воду опущенный
ходил как именинник
ходить как по ниточке
холодный как лёд
худой как щепка
черный как смоль
черный как черт
чувствовать себя как дома
чувствовать себя как за каменной стеной
чувствовать себя как рыба в воде
шатался как пьяный
ше как на казнь
ясно как дважды два четыре
ясно как день и др.

Не путайте с однородными членами

1. Не являются однородными и поэтому НЕ разделяются запятой следующие устойчивые выражения:
ни то ни се;
ни рыба ни мясо;
ни стать ни сесть;
ни конца ни края;
ни свет ни заря;
ни слуху ни духу;
ни себе ни людям;
ни сном ни духом;
ни туда ни сюда;
ни за что ни про что;
ни дать ни взять;
ни ответа ни привета;
ни вашим ни нашим;
ни убавить ни прибавить;
и так и сяк;
и день и ночь;
и смех и горе;
и холод и голод;
и стар и млад;
о том о сем;
и то и другое;
и в том и в другом.

(Общее правило: запятая не ставится внутри цельных выражений фразеологического характера, образованных двумя словами с противоположным значением, соединенными повторяющимся союзом «и» или «ни»)

2. НЕ разделяются запятой:

1) Глаголы в одинаковой форме, указывающие на движение и его цель.
Пойду погуляю.
Сядь отдохни.
Пойди посмотри.
2) Образующие смысловое единство.
Ждет не дождется.
Посидим поговорим.

3) Парные сочетания синонимичного, антонимичного или ассоциативного характера.
Искать правду-истину.
Конца-краю нет.
Честь-хвала всем.
Пошло-поехало.
Все шито-крыто.
Любо-дорого посмотреть.
Вопросы купли-продажи.
Встречать хлебом-солью.
Связать по рукам-ногам.

4) Сложные слова (вопросительно-относительные местоимения, наречия, которым что-то противопоставлено).
Уж кому-кому, а вам нельзя.
Уж где-где, а там всё есть.

Составитель —

Все пунктуационные ошибки в самостоятельных работах школьников в целом сводятся к двум: "не поставил запятую где надо" и "поставил где не надо". Традиционно основное внимание уделяется работе над первой группой ошибок: и в школьной практике, и на различных курсах, и в пособиях для самостоятельной подготовки повторяются правила и различные случаи их применения (сложное предложение, однородные члены, причастный и деепричастный оборот). Ошибки второго типа – "лишние запятые" - коррекции путем изучения правил поддаются хуже. Наоборот, чем большее количество пунктов правил и исключений изучают школьники, тем больше ошибок этого рода мы можем встретить в самостоятельных работах. Я бы объяснила эту тенденцию так: школьник перестает думать о предложении, он расставляет знаки, а потом к ним подбирает подходящее правило. И ведь у многих получается! Формулировка отрывается от правила и начинает жить сама по себе.

Предположим, наш школьник создает фразу: *Уже со 2 главы романа "Евгений Онегин", читатель начинает сомневаться в социальных истоках скептицизма Онегина. Данная фраза содержит лишнюю запятую, выделяющую второстепенный член. На вопрос, зачем стоит запятая, школьник дал такой ответ: "Для смыслового выделения или для попутного пояснения могут обособляться обстоятельства, выраженные существительными в формах косвенных падежей (обычно с предлогами), особенно если при этих существительных имеются пояснительные слова". Смысловое выделение он здесь нашел – ведь "именно со второй, а не с первой главы"! Получается, что формулировка живет у него в сознании для того, чтобы ОБЪЯСНЯТЬ УЖЕ ПОСТАВЛЕННЫЕ ЗАПЯТЫЕ, а не чтобы размышлять о причинах возможной их постановки.

Мы уже не раз писали, что одна из причин такого подхода кроется в заданиях на повторение правил, подобранных из классической русской литературы и не построенных по модели, типичной для собственных сочинений школьников. Выбранные тексты, изобилующие запятыми уточняющего характера, в которых именно не поставленная запятая является ошибкой, заставляют предполагать, что грамотная работа – это сочинение с большим количеством запятых.

Кстати, навыки когда-то проводимой в школе работы по расстановке запятых в длинных предложениях с массой уточняющих оборотов, чуждых обычному стилю самостоятельных работ, сказывается сегодня не только на школьных сочинениях и самостоятельных работах студентов, но и вообще на всей массе печатной продукции, окружающей нас. Срабатывает стереотип – в длинном предложении должно быть много запятых.

Этим летом автор работы скопировала в магазине следующее объявление:
*С 1 июля, возможно полное отсутствие импортного алкоголя со старыми акцизными марками, в связи с заменой старых акцизных марок на новые. Две лишних запятых в этой фразе – типичная ошибка для многих объявлений этого характера .

Сравните встречающиеся в метро вывески:
*С 7 до 9 утра выход в город закрыт, в связи с заменой эскалатора. Запятая в этом предложении не нужна.

А вот фраза из туристического ваучера, врученная лично автору в солидной фирме, название которой мы опускаем:
*После прохождения паспортного контроля и получения багажа, Вам нужно подойти к представителю фирмы *** и Вас доставят до отеля.

Причину постановки совершенно не нужной запятой мы видим в высокой степени распространенности поправки к правилам пунктуации о возможном обособлении оборота, который носит дополнительный оттенок или имеет характер уточнения. Как имеющие дополнительный обстоятельственный оттенок обособляться могут определения и обстоятельства. Для создания дополнительной возможности обособить одиночное определение Д.Э.Розенталем сформулировано такое правило: "несет на себе значительную смысловую нагрузку и может быть приравнено к придаточной части сложноподчиненного предложения".

Приведенные при этом в справочнике примеры можно отнести к крайне редко встречающимся и возможным лишь в художественных произведениях: "Молодому человеку, влюбленному (=т.к. он влюблен) невозможно не проболтаться" (Т.), "В небе, густо-синем, таяла серебряная луна" (М.Г.). В Национальном корпусе русского языка (www.ruskorpora.ru) на 40 контекстов с использованием формы "влюбленному" лишь найденный Розенталем пример из И.С.Тургенева оказался обособленным. Стоит ли вводить правило на столь редкий случай? Мы бы предложили включить эти примеры в правило об обособлении определений, стоящих после слова, указав, что в произведениях некоторых авторов встречаются примеры обособления в данной позиции одиночного определения.

Для школьников возможность приравнять то, что хочется выделить, к придаточной части и выделение второстепенного члена исключительно по причине совпадения его с типом придаточного – первая и наиболее частая причина лишних запятых. Чаще всего выделенным оказывается обстоятельство, совпадающее с типом придаточной части. Здесь дополнительным стимулом для постановки запятой окажется уже цитированная выше формулировка о дополнительном смысловом (уточняющем, пояснительном) характере обстоятельства. Объяснив, что этот дополнительный характер проявляется не так уж и часто, причем чаще всего в художественной литературе, мы сможем избежать ряда ошибок.

ЗАДАНИЕ 1. Расставьте знаки препинания. Укажите, где придаточное предложение определенного разряда, а где – обстоятельство того же типа. Имейте в виду! В задании есть еще запятые, их тоже надо расставить и объяснить. Также оставляем пропуски некоторых орфограмм .

1. Чтобы хорошо себя чу…ствовать надо не злит…ся на всех вокруг. – Для хорошего самочу…ствия достаточно чаще улыбат…ся.

2. Благодаря ошибке проверяющего тест я получил на балл выше. – Благодаря тому что экзаменатор ошибся я смог получить "тройку" а не "двойку".

3. Вместо того что(бы) идти после школы на каток пойду-ка я лучше в библиотеку. – Вместо очередного посещения кинотеатра попробую написать лишнее сочинение.

4. Если ходить зимой во…бще без шапки можно получить восп…ление уха. – При пр…вычке не надевать в мороз шапку у любого могут заболеть уши.

5. Чтобы не попаст…ся на глаза директору я обошел школу сзади потом перелез через забор и забрался в окно столовой. – Ради встречи с любимым учителем он ходит в школу по самому длин…ому пути.

6. Я решил поступать на физический факультет МГУ для того что(бы) стать известным ученым работать в крупном научном центре где-нибудь в США и чтобы когда (нибудь) получить (Н,н)обелевскую премию. – А я решил поступать на факультет искусств ради пяти лет спокойного и комфортного врем…пр…провождения с книжкой или альбомом (путеводителем) по картинной гал…ере… (под) мышкой.

7. Вопреки вол.. родных Николай Ростов делает предложение Соне а та радостно дает согласие стать его женой. - Несмотря на то что роман "Война и мир" (по) прежнему остается самым читаемым в мире и по сообщениям СМИ несколько крупных кинокомпаний начинают съемки очередной экран…изирован…ой версии романа не каждый школьник способен вспомнить все детали великого произведения.

8. Чтобы написать исторический роман Пушкин несколько лет работает в архивах и изучает документы о (П,п)уачевском вос…тани… . – Для пр…дания произведению высокой степени достоверности Пушкин поместил вымышлен…ых героев в реальные исторические условия а главного героя сделал начинающим литератором – человеком способным (в)последстви… написать мемуары.

9. Ради победы над всей (Ф,ф)ранцу…ской армией и полного изнания непр…ятеля с тер…итори.. Росси… Кутузов пр…нимает весьма (не) популярное решение – оставляет Москву. – *Чтобы выжить отступающим по разграблен…ой тер…итори… французским войскам пр…ходилось совершать вылазки в дальние деревни где их и брали в плен местные жители.

10. Благодаря отказу от следования одному литературному направлению и смешению разных литературных жанров Грибоедов создает новаторское по своей сути произведение соединившее классицизм романтизм и сентиментализм и ставшее первой русской реалистической комедией. – Чацкий так(же) уча…ствует в "разговорах глухих" тем более что именно он произносит длиннейшие обличительные монологи выслушать которые (не) способен ни один другой герой .

По аналогии с предложенным нами можно сделать свои собственные задания. Эффективной работой будет также самостоятельное изменение учащимися сложных предложений на простые.

Еще одной часто встречающейся ошибкой будет постановка запятой для обособления обстоятельства, стоящего после другого обстоятельства. Применяется правило на выделение уточняющего члена предложения, объясняется постановка запятой такой формулировкой: " обособляются… слова и словосочетания, уточняющие смысл предшествующих словах". Далее перечисляются обстоятельства, которые потенциально могут быть обособлены: места, времени, образа действия. Но в правиле напрямую не указано, что предшествующее обстоятельство должно быть того же типа. То, что очевидно для авторов правил, оказывается вовсе не очевидно для школьника, создающего собственный текст, в результате мы читаем в сочинениях: "*В 1859 году, в Петербурге, Гончаров начинает работать над романом "Обломов""; "*Во время Бородинского сражения, на батарее Тушина, Пьер не вступает в бой, но оказывается в центре исторических событий".

Коррекция этой ошибки – задача достаточно сложная, так как требует от пишущего проверки типа обстоятельства. Не секрет, что многие наши старшеклассники о том, что надо задать вопрос, определить тип обстоятельства, а потом думать о расстановке знаков препинания, уже не помнят. Теория русского языка и правила пунктуации существуют в двух разных мирах.

Необходимо поработать над данной ошибкой именно так: определить типы обстоятельств, далее установить их однотипность или разнотипность. Если обстоятельства окажутся разнотипными, то уточнять друг друга они не могут! Решать, является ли второе из них уточняющим, нужно лишь для двух одинаковых по типу обстоятельств – места, времени, причины. Напомним, что "уточнение – это переход от более широкого понятия к более узкому".

ЗАДАНИЕ 2. Расставьте знаки препинания. Укажите для каждого обстоятельства его разряд. Имейте в виду! В задании есть еще запятые, их тоже надо расставить и объяснить. Также оставляем пропуски некоторых орфограмм.

1. В конце декабря в каждом доме нар…жают (Н,н)овогоднюю елку готовят для родных и друзей подарки придумывают праздничное меню.

2. В самом центре Москвы на (К,к)расной площади в декабре 2006 года был открыт самый большой в Европе каток.

3. 31 декабря за пять минут до полуночи на экранах всех телевизоров нашей страны звучит (Н,н)овогоднее поздравление (П,п)резидента России.

4. В 1941 году в Москве стояла одна из самых холодных зим за всю историю метеорологических наблюдений. В декабре 2006 в нашем городе и (М,м)осковской области было зафиксировано несколько температурных рекордов.

5. В 1799 году в Москве в небогатой дворянской семье родился будущий великий русский поэт А.С.Пушкин.

6. В лесу во время встречи с барсом Мцыри демонстрирует свои самые лучшие качества.

7. В детстве в деревне Обломовка маленький Илья еще не ведет такой же сонный и размерен…ый образ жизни как большинство обитателей его родового имения.

8. Но в конце романа в своем доме в Крыму Ольга показана (не)достигшей полностью настоящего счастья так как Штольц лишен того чистого сердца которым Гончаров наделил главного героя романа.

9. На балу в доме Фамусова в течение всего третьего акта зритель наблюдает представителей (Ф,ф)амусовского общества – типичных жителей Москвы начала XIX века.

10. В результате своей ошибки в конце романа Онегин оказывается одиноким н…кому (не)нужным и (не)нашедшим счастья.

Мы привели возможные варианты заданий, направленных на работу по устранению лишних запятых. Думается, каждый словесник найдет в своей коллекции школьных сочинений фразы, которые можно добавить к приведенным нами.

Цитируем правило по: Розенталь Д.Э. Справочник по пунктуации. – М., АСТ, 1997, С. 71.
. Там же, с. 49.
. В задании приведены фразы из сочинений слушателей подготовительных курсов при МГУ.
. Там же, с. 79.
. Там же.
. Там же.


© Все права защищены